really like — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «really like»

«Really like» на русский язык можно перевести как «очень нравиться» или «очень любить».

Варианты перевода словосочетания «really like»

really likeочень нравится

I think he really likes her.
Думаю, она ему очень нравится.
I really like that gown.
Мне очень нравится это платье.
I really like being with you.
Мне с тобой очень нравится.
I really like this dress.
Мне очень нравится это платье.
— I really like it.
— Мне оно очень нравится.
Показать ещё примеры для «очень нравится»...
advertisement

really likeнравится

— Do you really like it?
— Вам нравится? — Да.
So I decided to call on Ann to find out why she was living alone... and if she really liked it.
Так что я решил навестить Энн, посмотреть, почему она живет одна и нравится ли ей это.
I know what I really like about you — the way you sleep at night with your nose all crinkled up.
Я скажу, что мне в тебе больше всего нравится — то, как ты спишь сморщив нос.
— You really like it?
Нравится? — Да.
I really like when you cry because... because my heart melts.
Мне нравится, когда вы плачете, потому что... потому что тогда у меня тает сердце.
Показать ещё примеры для «нравится»...
advertisement

really likeдействительно нравится

But tell me... do you really like being always locked up in the house?
Но ты мне лучше скажи, тебе действительно нравится все время быть взаперти?
Do you really like it?
Тебе действительно нравится?
I get the feeling that Yale really likes her.
У меня такое чувство что Йелу она действительно нравится.
You really like this river, huh?
Тебе действительно нравится эта река?
— You really like Trilling?
— Тебе действительно нравится Триллинг? — Да.
Показать ещё примеры для «действительно нравится»...
advertisement

really likeхочу

Really like to help you with the trial.
Хочу помочь вам с процессом.
— Dad, this is what I really like to do.
— Пап, вот чем я хочу заниматься.
I would really like some wine.
Я хочу вина!
I'd really like to know
Я хочу знать
I'd really like to get to england.
Я, действительно, хочу добраться до Англии.
Показать ещё примеры для «хочу»...

really likeпонравилась

But I messed up, I really liked it.
Но это не важно, мне все равно понравилось.
You know what I really liked, though?
А знаешь, что мне больше всего понравилось?
— I really like it here.
— Мне здесь понравилось.
Wow, my folks really liked it.
Моим понравилось.
We're a couple of caring, intelligent guys you'd probably really like if you met us socially.
Мы — пара заботливых, интеллигентных парней, с которыми Вам бы понравилось встретиться на досуге.
Показать ещё примеры для «понравилась»...

really likeочень хочу

Listen, I would really like to throw that bachelor party for you.
Слушай, я очень хочу устроить для тебя мальчишник.
I would really like some wine...
Я очень хочу вина.
I'd really like to get to england.
Я очень хочу поехать в Англию.
I'd really like to.
Очень хочу.
I'd really like to see you again.
Я очень хочу снова увидеться с тобой.
Показать ещё примеры для «очень хочу»...

really likeлюблю

I really like France.
Я люблю Францию.
I really like to drive.
Я люблю водить машину.
Well, beard apart, I really like solitude.
Если убрать бороду, портрет будет мой — я люблю одиночество.
— Yeah, but I really like this girl...
— Да, но я люблю эту девчонку, ясно?
No, but I really like them.
Нет, но я люблю собак.
Показать ещё примеры для «люблю»...

really likeочень понравился

My wife and I really liked the song.
Нам с женой эта песня очень понравилась.
You know, I really like Sheila a lot.
Знаешь, Шейла мне очень понравилась.
I really like that song you did for The Stylettes.
— Мне очень понравилась та песня, которую ты написала для Стиллетов.
Because we really like your car?
Потому что нам очень понравилась ваша машина?
Oh, they really liked your mom. Cool.
— Им очень понравилась твоя мама.
Показать ещё примеры для «очень понравился»...

really likeдействительно хотел

I would really like to see my friend in this position.
Я действительно хотел бы, чтобы на этой должности был мой друг.
Now that I'd really like to see!
Это я действительно хотел бы увидеть. Ты знаешь, кто это?
Listen, I'd really like to take you out to dinner tonight.
Слушайте, я действительно хотел бы пригласить вас сегодня на ужин
I'd really like to help you.
Я действительно хотел бы помочь.
You'd really like to do it with me, wouldn't you?
Ты действительно хотел бы это сделать со мной, да?
Показать ещё примеры для «действительно хотел»...

really likeна самом деле

What are you really like?
Какой ты на самом деле?
— What was she really like, Mr. Miller?
— Какой она была на самом деле?
Nobody really likes solitude.
Никто, на самом деле, не любит одиночества.
I really like her.
На самом деле.
— What was he really like?
— Какой он был на самом деле?
Показать ещё примеры для «на самом деле»...