полон рот — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «полон рот»

полон ротyour mouth full

— Не разговаривай с полным ртом!
Ilse and I... And not with your mouth full!
То, что вы говорите с полным ртом?
You talking with your mouth full?
А как ты сможешь сказать что-либо с полным ртом?
How is you gonna say anything with your mouth full?
«И я тебя учила, никогда не говори с полным ртом!»
«I've told you never to talk with your mouth full!»
Не разговаривай с полным ртом!
Don't talk with your mouth full!
Показать ещё примеры для «your mouth full»...
advertisement

полон ротfull

Должно быть, у их мамочек хлопот полон рот.
Their mother must have her hands full.
Кроме того, я думаю у Джейми и так будет забот полон рот в течение следующих нескольких дней.
Besides, I think Jamie might have his hands full for the next few days.
У нее с пацаном забот полон рот.
Her hands are full there with the young fella.
Что ж, я вижу, у вас хлопот полон рот.
Well, I see you got your hands full.
Откуда у новорожденного полный рот зубов?
What kind of a newborn has a full set of teeth?
Показать ещё примеры для «full»...
advertisement

полон ротmouthful of

И у меня... был полный рот тыквенного пирога.
I have a mouthful of pumpkin pie.
Полный рот зубов, и дурные манеры.
A mouthful of teeth with a bad attitude.
Вероятно, с полным ртом мочи.
With a mouthful of piss, probably.
Или йогурт, но некоторые парни набивают полный рот сметаны.
Or yogurt, but some guys gave a mouthful of sour cream.
Сколько раз я находила тебя спящим в туалете с полным ртом слюней?
How many times have I found you asleep on the toilet with a mouthful of Listerine?
Показать ещё примеры для «mouthful of»...
advertisement

полон ротplate

Ну, у него сейчас забот полон рот.
Well, he does have a lot on his plate right now.
Слушай, Джастин, у меня своих забот полон рот И мне не до твоей ерунды. А сейчас — не мог бы
I've got a lot on my plate right now... and I can't deal with your shit.
Думаю, у нее своих забот — полон рот.
I'm sure she has enough on her plate.
Сейчас у нас и так забот полон рот.
We've got enough on our plate at the moment.
Ладно, слушай, Бо, у тебя и так забот полон рот.
Okay, look, Bo, you have enough on your plate.
Показать ещё примеры для «plate»...

полон ротmouths

Песок! Полный рот песка!
I have sand in my mouth
Полный рот и нет штанов!
All mouth and no trousers!
Не смеши, у меня полный рот.
Don't make me laugh when I have things in my mouth.
Тебе, значит, можно унижать меня с полным ртом джина раздирать меня всю ночь на куски, а мне нет!
You can sit around with a gin running out of your mouth, you can humiliate me, you can tear me to pieces all night. That's perfectly okay.
Плевать мне на Дикса. Я бы рад тебе помочь Газ, но у меня полно ртов на прокорм.
I'd like to help you out, Gus, but I got mouths to feed and rent to pay and all that stuff.