пожить отдельно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пожить отдельно»

пожить отдельноtime apart

Может вам стоит пока пожить отдельно? Ну чтобы вспомнить, как вы нужны друг другу.
Maybe you need some time apart, to remember how much you care about each other.
Ты только что здорово облегчила мне мое решение пожить отдельно.
You just made my decision for us to spend some time apart that much easier.
Ты только что облегчила мне мое решение пожить отдельно.
You just made my decision for us to spend some time apart that much easier.
Мы с Кровоточивым поживём отдельно.
Hemorrhage and I are taking some time apart.
advertisement

пожить отдельноapart

До того, как я забеременела, мы с Ноа собирались попробовать пожить отдельно.
Before I got pregnant, Noah and I were gonna try things apart.
Ей нужно было пожить отдельно.
She needed to be apart.
Для нас будет лучше какое-то время пожить отдельно.
It'll be better for us if we're apart for a while.
advertisement

пожить отдельноlittle time apart

Вы не думали о том, чтобы пожить отдельно?
Will you both consider a little time apart?
Вы не думали о том, чтобы пожить отдельно?
Would you both consider a little time apart?
advertisement

пожить отдельноspace

Пять дней назад, мы решили немного пожить отдельно.
Five days ago, we agreed to take some space.
— Я думаю нам обоим нужно пожить отдельно.
You need some space.

пожить отдельноseparation

Попробовать пожить отдельно.
A trial separation.
Или, возможно, это что-то вроде пробной попытки пожить отдельно и после перерыва все сработает.
Or maybe it's just a trial separation of some sort.

пожить отдельноmoving out

Она решила пожить отдельно.
She moved out.
Я хочу пожить отдельно.
I'm moving out.

пожить отдельноand i are separating

Мы с вашим папой поживем отдельно.
Your father and I are separating.
Мы с вашим отцом поживем отдельно.
Your father and I are separating.

пожить отдельно — другие примеры

Папа некоторое время поживёт отдельно.
Your father will live somewhere else for some time.
«Попытка пожить отдельно»?
What about the gap?
Я думала, всё уладится, если ты немного поживёшь отдельно.
I thought things might get better if you lived separately for a while.
Мы решили немного пожить отдельно, чтобы попробовать все наладить.
We've decided to spend some time apart so we can try and work things out.
Мы решили, что я поживу отдельно, пока мы не разберемся с этим.
We've decided that I should live elsewhere while we sort this one out.
Показать ещё примеры...