подделали — перевод на английский

Быстрый перевод слова «подделали»

«Подделать» на английский язык переводится как «forge» или «counterfeit».

Варианты перевода слова «подделали»

подделалиforged

Единственная причина, почему я вас здесь собрал — жажда справедливости. Ведь этот шотландец наверняка подделал эти письма. Ах ты, гнусный интриган.
My Liege... the reason I have gathered you all here today is to get some proper justice meted out against this Scottish turd who has clearly forged these obviously fake letters.
Помнишь он подделал возраст в документах?
Remember when he forged that Age of Majority card?
Если Роулз об этом пронюхает, ты подделал мою подпись.
If Rawls gets wind of this, you forged my signature.
Значит, Вы подделали документы?
So it was you who forged the will.
А кто тебе диплом подделал, ухарь?
Who forged your transcript, dickhead?
Показать ещё примеры для «forged»...
advertisement

подделалиfake

Подделали.
To fake.
Их трудно подделать.
Too difficult to fake.
Можно подделать церебральный сигнал?
— Can you fake a cerebral output?
Как вы подделали это видео?
How the hell do you fake that video?
— Да, но мы можем подделать воду.
— It is, but we can fake the water.
Показать ещё примеры для «fake»...
advertisement

подделалиfalsified

Кандор был руководителем в Мегрополисе-4. Подделал компьютерные отчеты, чтобы обогатить себя и поддерживающих его заговорщиков.
Kandor was an Executive Grade in Megropolis 4 who falsified computer records for the enrichment of himself and his fellow conspirators.
Я подделал место жительства.
I falsified my renewal.
Они сказали, что ты подделал отчеты.
They said you falsified reports.
Он говорил, что расскажет о том, что я подделал данные в моей научной работе.
By saying he would go public that I falsified data on my research paper.
Я подделала данные, чтобы получить грант.
I falsified the data to get the grant.
Показать ещё примеры для «falsified»...
advertisement

подделалиdoctored

Так ты подделал бухгалтерские книги?
So you doctored the books?
Ты подделала отчет.
You doctored the report.
Так вы думаете, что Дениза его подделала, чтобы Дакота могла соревноаться с младшими девочками?
So, you think Denise doctored this so Dakota could compete against younger girls?
— Он подделал запись.
— He doctored the tape.
Он подделал гребанную запись, Ребекка!
He doctored the motherfucking tape, Rebecca.
Показать ещё примеры для «doctored»...

подделалиtampered with

Журналы можно подделать.
Logs can be tampered with.
Почётный председатель, м-с секретарь, я считаю, член нашего комитета подделал один из наших списков.
I believe a member of our committee has tampered with one of our lists.
— Вы подделали мой эксперимент?
— You tampered with my experiment?
И ту запись никогда нельзя подделать?
And those records are never tampered with?
Но только потому что кто-то подделал эти результаты.
But only because somebody tampered with these results.
Показать ещё примеры для «tampered with»...

подделалиmade

Следы когтей, я думаю, их кто-то подделал.
These claw marks, I mean, something made them.
В смысле, следы когтей, их кто-то подделал?
Well, these claw marks, I mean, something made them.
Это фото кто-то подделал.
That picture was made by someone else!
— Я подделал их.
— I made it up.
Томми Смит подделал пропуск в больницу, чтобы увидеться с боссом мафии.
Tommy Smith made a hospital I.D. to see a mob boss.
Показать ещё примеры для «made»...

подделалиfudged

Я подделала документы, чтоб получить должность в престижном клубе.
Um, yeah, well, I kind of fudged my résumé a little bit to get thatjob.
— Хольк подделал документы.
Holck must have fudged them.
Для начала, я подделал отчет по крови.
I fudged the blood report, for starters.
Я подделал отчёт по крови.
I fudged the blood report.
Так они подделали результаты?
So they fudged the results?
Показать ещё примеры для «fudged»...

подделалиfixed

Мы подделали судебный процесс.
We fixed a trial.
Кто-то подделал выборы.
Someone fixed the election.
Ты подделал улики.
You fixed the evidence.
Мы подделали туман.
We fixed the fog.
Все знают, что она подделала результаты голосования.
Everyone knows that she fixed that ballot.
Показать ещё примеры для «fixed»...

подделалиspoofed

Им пришлось взломать его компьютер, подделать его историю поиска в интернете и мейлы.
They had to hack his computer, they spoofed his Internet search history and emails.
Хорошо, может кто-то подделал адрес?
OK, well, maybe someone spoofed the IP.
Да, кто-то пытался подделать IP-адрес из системы в то время.
Yeah, someone was using a spoofed IP from within the system at the time.
Преступник припарковался неподалеку от дома жертвы, подделал DHCP-протокол роутера, чтобы подсоединиться к кукле.
The target parked outside the victim's home, spoofed the DHCP address of the router to connect to the doll.
Подделали место звонка, украли его голос.
Spoofed a call location, stole a man's voice.
Показать ещё примеры для «spoofed»...

подделалиfabricated

Подделал весь профиль, чтобы создать идеального одинокого мужчину, живущего в Санта Барбаре.
Fabricated an entire profile to try and create the perfect single man living in Santa Barbara.
Которое я собственноручно подделала.
Which I personally fabricated.
Клуб Арена сфабриковали будущее, точно так же, как они подделали историю о докторе Уилксе.
The Arena Club is fabricating the future just the way that they fabricated the story about Dr. Wilkes.
Так, ладно, я думаю, что похититель Джен узнал, что на была усыновлена и подделал информацию о ее родной матери, чтобы заманить её для встречи с ним.
Yeah, well, my guess is Jen's abductor found out she was adopted, fabricated information about her birth mother and used that into luring her to meet up him.
Над Сюей издевались, и я подделала донос, якобы от одного из учеников.
As for Shuuya being bullied I suggested fabricating a message from someone in the class.
Показать ещё примеры для «fabricated»...