tampered with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «tampered with»

tampered withвмешивался

No tampering with the computer.
В работу компьютера базы тоже никто не вмешивался.
He's been starting wars among innocent species, tampering with primordial gene pools, punching holes in the fabric of space-time.
Он начинал войны среди невинных рас, вмешивался в изначальные генофонды, делал дырки в структуре пространства-времени.
I mean, it was simmering for quite some time but we were never away for too long. And you didn't see anyone tamper with that?
И вы не видели, чтобы кто-нибудь вмешивался в процесс?
I'll add, the rough-and-tumble of your client's conduct aside, we need to know whether one lawyer attempted to tamper with another's evidence.
Добавлю: отвести внимание от вашего клиента — это грубая игра, нам нужно знать, вмешивался ли один адвокат в работу другого.
Are you suggesting that you have evidence that the Cardassians have tampered with the Array?
Вы считаете, что располагаете доказательством того, что кардассианцы вмешивались в работу телескопа?
Показать ещё примеры для «вмешивался»...
advertisement

tampered withвмешательство

But why linger on details when the district attorney has not presented one bit of conclusive evidence that the car ever was tampered with.
Но зачем задерживаться на деталях, обвинение не предоставило убедительных доказательств того, что было вмешательство в машину Треймэнов.
There is no evidence that his memory has been tampered with.
Нет доказательств, что подобное вмешательство имело место.
Tampering with the circuitry...
Вмешательство в схему...
Tampering with the station's com system is a class-3 offense.
Вмешательство в системы связи станции — это правонарушение 3-го класса.
You know, 'cause if it comes out that means they've been tampered with.
Знаете, потому что если он выходит наружу, это значит, что было вмешательство.
Показать ещё примеры для «вмешательство»...
advertisement

tampered withподделана

The security tape may well have been tampered with.
Запись, возможно, была подделана.
Tampered with?
Подделана?
And beyond that, that tape has been tampered with.
И кроме того, запись была подделана.
The system that maintains our sewers has been tampered with.
Система, которая поддерживает наши канализационные трубы была подделана.
Your Honour, 'could have been tampered with'?
Ваша Честь, «возможно была подделана»?
Показать ещё примеры для «подделана»...
advertisement

tampered withиспорчены

Detonators had been tampered with?
Были испорчены детонаторы?
So, the surveillance cameras and the security system were tampered with at an outside junction box, and whoever did it cleaned up after themselves.
Итак, камеры наблюдения и система безопасности были испорчены через распределительную коробку снаружи и кто бы это не сделал, он убрал за собой.
Right after evidence was tampered with in a questionable suicide case you two handled.
Как только были испорчены улики в спорном деле об убийстве, которое вы вдвоём вели.
I come to inform you that the sandwiches you're eating have been tampered with.
Я зашел сказать вам, что бутерброды, которые вы едите, были испорчены.
— No clear angle on his face, and the cameras on the eighth floor were tampered with, so we don't have any footage of him from there.
— Нет кадра с его лицом, и камеры на восьмом этаже были испорчены, и у нас нет записи с ним оттуда.
Показать ещё примеры для «испорчены»...

tampered withиспортил

Mrs. Adacher ran off the road because the brakes and the engine were tampered with.
Видите ли, кто-то испортил двигатель и тормоза.
And tampered with the extinguisher and added oil to that bucket of water.
И испортил огнетушитель, и добавил масло в ведро с водой.
We have proof that someone tampered with the ground wire on that microphone.
У нас есть доказательства, что кто-то испортил провод заземления у этого микрофона.
Did anybody tamper with the car?
Испортил ли кто-то машину?
Someone tampered with the alarm wires while the renovations were going on and then broke into the window, where they knew the security breach was.
Кто-то испортил сигнализацию во время ремонта, а потом вломился в окно где, как он знал, сигнализация не сработает.
Показать ещё примеры для «испортил»...

tampered withподделал

I believe a member of our committee has tampered with one of our lists.
Почётный председатель, м-с секретарь, я считаю, член нашего комитета подделал один из наших списков.
I had no idea it was bogus at the time. Or that the person who sent it to me had tampered with it.
Тогда я не думала что оно фальшивое или что человек, который послал это мне подделал его.
But only because somebody tampered with these results.
Но только потому что кто-то подделал эти результаты.
He tampered with evidence.
Он подделал улики.
Someone tampered with the security footage at Club Neolution but I know there were two clones there that night.
Кто-то подделал запись камер наблюдения в клубе Неолюция, но я знаю, что той ночью там было два клона.
Показать ещё примеры для «подделал»...

tampered withфальсификация

Tampering with or fabricating evidence 5 years in prison.
Подделка и фальсификация улик — 5 лет лишения свободы.
Obstruction, vigilantism, contaminating a crime scene, tampering with evidence.
Препятствие следствию, вторжение на место преступления, фальсификация и сокрытие улик.
Official misconduct and tampering with public records.
Злоупотребление служебным положением и фальсификация протоколов.
Extortion, tampering with evidence, even hired hits.
Вымогательство, фальсификация улик, даже найм киллеров.
Tampering with evidence.
Фальсификация улик.
Показать ещё примеры для «фальсификация»...

tampered withтрогали

Office computer wasn't tampered with, but the home computer was wiped.
Офисный компьютер не трогали, но жесткий диск домашнего компьютера был стёрт.
Everything's gonna be okay, as long as you didn't tamper with the crime scene.
Пока вы ничего не трогали на месте преступления, всё будет хорошо.
You didn't tamper with the crime scene, did you?
Вы же там ничего не трогали?
You didn't tamper with the water?
Вы не трогали воду?
There's no sign of forcible entry, and her alarm company confirmed her system wasn't tampered with.
Нет признаков взлома, а охранная компания подтвердила, что сигнализацию не трогали.
Показать ещё примеры для «трогали»...

tampered withподменил

He must have tampered with the bottles after they were delivered this morning.
Он, должно быть, подменил бутылки, когда их привезли этим утром.
What happened? Someone tampered with a gun.
Кто-то подменил пистолет.
My pills-— someone tampered with them.
Мои таблетки. Кто-то подменил их.
Yeah. Or someone tampered with evidence by switching the coats.
Или кто-то подменил пальто.
I have a feeling that someone tampered with my mixture.
Я думаю, кто-то подменил растворы.
Показать ещё примеры для «подменил»...

tampered withвмешалась

Alex Karev informed Dr. Hunt that Dr. Grey tampered with my clinical trial.
Алекс Крев проинформировал доктора Ханта, что д-р Грей вмешалась в мое исследование.
So I tampered with the microchip controlling the acceleration system of his car.
Так что я вмешалась в микрочип системы управления ускорением его автомобиля.
She tampered with Shepherd's study.
— Она вмешалась в исследование Шепарда.
No, they're unaware their minds have been tampered with.
Нет, они не знают, что в их сознание вмешались.
It's been tampered with since it was sent.
В нее вмешались после того, как она была отправлена.
Показать ещё примеры для «вмешалась»...