повышает — перевод на английский
Быстрый перевод слова «повышает»
«Повышает» на английский язык переводится как «increases» или «raises».
Варианты перевода слова «повышает»
повышает — increases
Шаманы племени карис на Делиусе-7 проводят ритуал, который повышает электрическое сопротивление кожи.
The shamans of the Karis Tribe on DeIios VII practice a ritual that increases the electrical resistance of their skin.
Эта броня повышает силу техник и уровень чакры.
This armor increases my chakra and strengthens my techniques.
Это несомненно повышает метаболизм в ногах, предположительно, так вы избавляетесь от целлюлита, от вида апельсиновой корки.
It apparently increases the metabolism of the legs, supposedly, so that you lose, as you say, cellulite, that orange-peel look.
Как и ожидалось: сыворотка повышает иммунитет.
The immune serum increases the immunity as expected.
Содержание минеральных частиц повышает электропроводность.
Mineral content increases conductivity.
Показать ещё примеры для «increases»...
advertisement
повышает — raise
Объявить, что мы повышаем награду за его голову!
Announce that we raise the bounty on his head!
Зарплату мне повышайте!
— I want a raise.
Я повышаю на 50.
HAWKING: I raise 50.
Я принимаю ставку... и, э... повышаю на десять.
I will see the bet... and, uh, raise ten.
Знаете, что грудное молоко повышает интеллект?
Did you know breast-milk is thought to raise IQ scores?
Показать ещё примеры для «raise»...
advertisement
повышает — promoted
Ну... Некоторых людей никогда не надо повышать в звании.
Some people should never be promoted.
Он четыре раза повышал вас в должности.
He promoted you four times.
Кажется, Габриэль уволили, потому что с ней невозможно было сработаться, а Бартли повышали несколько раз, на чем он и сколотил небольшое состояние.
Seems Gabrielle was fired for apparently being difficult to work with while Bartley went on to be promoted several times and make a small fortune.
Я повышала Прадипа потому что он того заслуживал.
I promoted Pradeep because he deserved it.
И когда кто-то главнее тебя увольняется или кого-то повышают, перемещают то все становятся на ступеньку выше.
And when someone above you quit or got promoted or moved on, then everybody moved up a step.
Показать ещё примеры для «promoted»...
advertisement
повышает — boosts
Конечно. Модная одежда повышает самооценку, это увеличивает продуктивность. А продуктивность поможет восстановить цивилизацию.
Dressing well boosts self esteem self-esteem promotes productivity productivity rebuilds civilization.
Я занимаюсь благотворительность, что повышает уверенность в себе.
I do quite a lot of stuff with Red Dreams as well, which is a charity that boosts your confidence.
Исследования показывают, цвет повышает производительность труда рабочих, занятых ответственными задачами.
Studies show the color boosts the performance of workers with detail-oriented tasks.
Исследования показывают, что кофеин повышает метаболизм.
Studies show that caffeine boosts metabolism.
В любом случае, в статье говорилось о том, что исследования показали, что поход в церковь, на самом деле, повышает вашу иммунную систему, окей, уменьшает кровяное давление и снижает уровень стресса.
Anyway, in the article it was saying that research shows that going to church actually, uh, boosts your immune system, okay, decreases your blood pressure and reduces stress.
Показать ещё примеры для «boosts»...
повышает — upping
Они приходят сюда, раздаривая своё топливо направо и налево, а затем, когда люди начинают зависеть от поставок, они начинают повышать цены.
They advertise free gas and when the people start getting dependant, they start upping the price!
Повышать ставки?
Upping the game?
Что он повышает дозировку своих лекарств.
He was upping his meds.
— Повышаю ставку.
— Upping the ante.
Призрачный Убийца повышает ставки своей игры.
The Ghost Killer is upping his game.
Показать ещё примеры для «upping»...
повышает — enhances
Оно повышает качество получаемых ими образов.
It enhances the images they receive.
Допуск же сотрудников к участию в принятии решений даёт им стимул и повышает их исполнительность.
Allowing co-workers to participate in the decision making pross... motivates them and enhances their performan.
Говорят, это повышает беспристрастность оценки.
Uh, well, they say that it enhances clinical judgment.
Это не только повышает качество нашей жизни, но и упрощает её.
That not only enhances the quality of our lives, but also simplifies it.
Вы оба оставайтесь здесь и делайте свою полицейскую работу которая повышает чувство романтики.
You two stay here and do whatever police work you feel enhances your sense of romance.
Показать ещё примеры для «enhances»...
повышает — makes
Если ешь сырые яйца, то это повышает потенцию, но в то же время позволяет кончать за ночь сколько хочешь раз.
If you keep eating raw eggs, it makes you randy, but it allows you to do as many reps as you want.
Риск повышает цену.
The risk involved makes the price go up.
И это повышает мне настроение.
And, that makes me feel so good.
Наверное, едите плавник и женьшень, а это повышает тонус и потенцию.
You are always eating shark's fin and ginseng. Such food makes you hot.
Ничто так не повышает самооценку, как общение с братом-неудачником.
Nothing makes my life seem less crappy that hangin' out with my loser bro.
Показать ещё примеры для «makes»...
повышает — getting promoted
— Тебя повышают?
— Are you getting promoted?
Я слышала, тебя повышают.
I heard you were getting promoted.
Я ничего не понимаю в своем деле и повышают всех, кроме меня.
I mean, I work in the city in a job I don't understand, and everyone keeps getting promoted above me.
Деррик, тебя повышают.
Derrick, you're getting promoted.
— Причина, по которой люди несчастливы на работе — в том, что их постоянно повышают по службе, пока не повысят чересчур.
— The reason people are unhappy in their careers is that they keep getting promoted until they're in over their heads.
Показать ещё примеры для «getting promoted»...
повышает — yell
Постарайтесь некоторое время не повышать голос на адмиралов.
Try not to yell at any more admirals for a while.
Молодой человек, не заставляйте повышать голос.
— Don't make me yell. Come here.
Не повышай на меня голос!
Don't yell at me.
Он будет сметь повышать на тебя голос!
— Shlomi, don't yell at me. He'll yell at you.
— И ты тоже не смей повышать на меня голос.
— Don't you yell either.
Показать ещё примеры для «yell»...
повышает — your voice down
Не повышай голоса.
Keep your voice down.
Могу я попросить вас не повышать голос?
MANAGER: May I ask you to keep your voice down?
— У нас же клоуны, не повышай голос!
— There are mimes in the next room. — I suggest you keep your voice down.
Не повышай голос.
Keep your voice down.
Как ты смеешь на меня свой голос повышать?
How dare you raise your voice?
Показать ещё примеры для «your voice down»...