переписывался с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «переписывался с»

переписывался сcorresponded with

Шейла переписывалась с ним.
— Sheila corresponded with him.
Я переписывалась с ним всю прошлую ночь, до самого утра.
I corresponded with him all last night, even this morning.
Значит, кому-то было известно, что он переписывался с Борштейном. Он перехватил его диск и заменил его на перепрограммированный?
So, someone knew he corresponded with Borstein, intercepted the package, and then replaced his disc with the corrupted one?
Вы только что провели неделю с человеком, переписывались с ним в течение нескольких месяцев.
You just spent a week with the man, corresponded with him for months.
— Мы нашли женщину которая переписывалась с Фаустом.
We've found a woman who corresponded with Faust.
Показать ещё примеры для «corresponded with»...
advertisement

переписывался сtexting with

Вы что, переписываетесь с подростком?
What, are you texting with a teenager?
С какого перепуга ты вообще начал переписываться с ней?
Why in the hell would you start texting with her now?
Ты что, переписываешься с моей мамой?
You have been texting with my mother?
Она была так занята переписываясь с неграмотным Тоддом, так что ее это не волнует.
We told Carol. She was so busy texting with bad grammar Todd that she didn't care.
Каждый раз, стоит мне отвернуться, она смотрит телевизор, или у компьютера, переписывается с друзьями.
Every time I turn around, she's watching TV, on her computer, texting with her friends.
Показать ещё примеры для «texting with»...
advertisement

переписывался сchatting with

Ты уже переписывался с Эбби, не так ли, Дак?
You been chatting with Abby,have you,Duck?
Переписываешься с одним из своих виртуальный друзей?
Chatting with one of your virtual friends?
Я переписываюсь с одним полицейским с Бали.
I'm chatting with a policeman in the province of Bali.
Я переписывалась с несколькими парнями.
Um, I've chatted with a few guys.
Парень Роззи переписывался с Майком Ван Луном из Вудбайна.
Guy Rosie's been chatting with is Mike Van Loon out of Woodbine.
Показать ещё примеры для «chatting with»...
advertisement

переписывался сwriting

Каждую неделю я переписывался с центром Витлэндс.
I did letter writing every week at Wetlands.
— Тогда, когда был подростком, ты переписывался с ней и влюбился.
Back when you were a kid when you were writing her, you fell in love with her.
Салли Мердок — секретарь суда, она вела протокол того процесса. Она начинает переписываться с Флауэрсом, а затем, когда он выходит из тюрьмы,
Sally murdoch, the court reporter from that trial, starts writing flowers, and then he moves in with her
Королева переписывается с королём Испании, своим братом, несмотря на запрет Вашего Величества.
The Queen wrote to her brother the King of Spain even though Your Majesty expressly forbade her to do so.
Я переписывался с Майклом Китаном, когда ещё был ребёнком!
I've been writing with Michael Keaton since I was a kid!
Показать ещё примеры для «writing»...

переписывался сe-mailing

Я переписывалась с Джереми, он сказал мне, что странно снова быть живым.
I've been e-mailing with Jeremy. He says it's been surreal to be alive. Again.
вы переписывались с моим мужем Джеффом.
Um, I believe you've been e-mailing with my husband Jeff.
Убийца прекратил переписываться с Бакэном после первого убийства, да?
The killer stopped e-mailing Buchan after the first murder, didn't he?
Если он дружит с кем-то, то наверняка переписывался с ними.
If he's close to someone, he'd be e-mailing them.
Горы блинов, яйца и самые разные джемы, которые, как он думал, сгладят тот факт, что он переписывался с другой, будучи при этом моим мужем.
Stacks of pancakes, eggs, and all kinds of fancy jams he thought would somehow make it okay that he was e-mailing another woman — while he was married to me. — Hmm.
Показать ещё примеры для «e-mailing»...

переписывался сcommunicated with her

Я переписывался с ним от имени МакГилла из библиотеки около моего дома.
When I communicated with him as Jack McGill, I did it from a library near my house.
Джейк все еще переписывается с Волшебником, или кем-то, кто себя за него выдает, и в самом деле получает ответы.
Because Jake is still communicating with Wizard, or whoever he thinks Wizard is, and he's actually getting messages back.
Он использовал не корпоративный ящик, чтобы переписываться с подчинённым? Странно, да?
He used a non-work account to communicate with his own executive?
Так что, Брюс Джонсон переписывался с кем-то из Кореи.
So Bruce Johnson was communicating with someone in Korean.
Она переписывалась с провайдером.
She communicated with her cable provider.