переливание — перевод на английский

Быстрый перевод слова «переливание»

«Переливание» на английский язык переводится как «transfusion».

Варианты перевода слова «переливание»

переливаниеtransfusion

Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим, я сейчас подойду.
Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic, I will be with you in a moment.
Вы наблюдаете епизод из истории медицины-директное переливание крови.
You are watching an episode of history of medicine-a direct blood transfusion.
Переливание от тебя отцу?
A transfusion from you to your father?
Переливание завершено, сэр.
Transfusion completed, sir.
Если человеку в течение 4 минут не сделать переливание потеря крови наверняка станет причиной его смерти.
If the transfusion were not given within 5 or 6 minutes, a haemorrhage would havesureIy caused her death.
Показать ещё примеры для «transfusion»...
advertisement

переливаниеblood transfusion

Наиболее распространенной причиной инфекции, однако, является нейрогенный вирус, вследствие переливания крови, например.
The most common cause of infection, however, is by a neurotropic virus, a blood transfusion, for example.
Требуется переливание крови.
It required a blood transfusion.
А что, если я вдруг попала в аварию и мне нужно переливание крови?
What if I was in a accident and had to have a blood transfusion?
Вы сделали переливание крови неизвестному с мертвым мозгом?
You get a brain-dead John Doe a blood transfusion without consulting anyone.
— Миссис Брофловски, вашему сыну хоть раз делали переливание крови?
Mrs. Broflovski, has your son ever had a blood transfusion?
Показать ещё примеры для «blood transfusion»...
advertisement

переливаниеblood

Капитан МакИнтайр прочтет лекцию о переливании крови... в столовой в восемь утра.
Captain Mclntyre will give a lecture on blood and fluid replacement in the mess hall at 0800...
Допустим, он ездит в Швейцарию и делает переливание крови.
Supposedly he goes to Switzerland and changes his blood.
— Без переливания она умрет!
If we make this here, she needs your blood.
Мистер Янай отказался от переливания, заявив, что его лечение от давления делает его глухим.
They said his blood pressure medication was making him tone deaf.
Мы поставили ему капельницу, кроме того ему необходимо переливание крови.
We are feeding him via parenteral, he will need some blood to recover.
Показать ещё примеры для «blood»...
advertisement

переливаниеtransfuse

Медсестра: Готовьтесь к переливанию.
Get ready to transfuse.
Все, кроме Адамс, займитесь переливанием тромбоцитов ему, пока не найдете подходящий.
Everyone except Adams, transfuse his platelets till you find a match.
— Нужно переливание.
— We need to transfuse.
Сделаем ему переливание.
We'll transfuse him.
Если сделать внутривенное переливание, его тело выдержит.
If we transfuse him intravenously, his body won't be overwhelmed.
Показать ещё примеры для «transfuse»...

переливаниеinfusion

Ему необходимо немедленное переливание.
He needs an immediate infusion.
Переливание крови может помочь.
Blood infusion could help.
200 бретилиума и начинайте переливание.
Two hundred of bretylium and start an infusion.
Кровотечение слишком сильное, чтобы выжидать пока найдется нужная группа тромбоцитарной массы для переливания.
He's bleeding too fast to wait for a platelet infusion.
Делаем переливание.
We're doing an infusion now.
Показать ещё примеры для «infusion»...

переливаниеline

Мне нужен набор для переливания.
I need a central line kit.
Когда ты отключишься, я перекрою переливание.
The second you go out, I am pulling that line.
Крюк, переливание, капельница.
Hook, line, and sinker.
Наложу жгут, сделаем переливание.
I'm gonna place a tourniquet, get a line in and
Ну тогда придумаем что-нибудь еще, потому что я... не прекращу переливание.
Well then, we... we better think of something else, 'cause I'm... I'm not cutting this line.
Показать ещё примеры для «line»...

переливаниеgive him a blood transfusion

Мне пришлось сделать ему переливание крови.
I had to give him a blood transfusion.
Мы можем сделать ему переливание крови?
We can give him a blood transfusion?
Я делаю ему переливание, раз в месяц.
I give him blood transfusions once a month.
Когда мне было 9, я потерял сестру в автокатастрофе, и она бы жила, но мой отец не разрешил врачам сделать ей переливание крови.
When I was 9, I lost my sister in a car accident, and she could have lived, but my father wouldn't let the hospital give her a blood transfusion.
Мы делаем переливания крови.
We're giving her blood transfusions.