парня по имени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «парня по имени»

парня по имениguy named

Эта тачка принадлежит парню по имени Кирквуд. Он известный в городе адвокат.
This belongs to a guy named Kirkwood, big lawyer downtown.
Время от времени читаешь про это в газете... парень по имени Джон Доу был найден без памяти.
Every now and then you read about it in the newspaper— a guy named John Doe was picked up in a fog.
Там говорится, что я убил одного парня по имени Джек Фишер.
A lie that somebody put on paper that I killed a guy named Jack Fisher.
Парня по имени Дэвис.
Guy named Davis.
А знаешь там парня по имени Фрэнк Бартлетт?
You know a guy named Frank Bartlett?
Показать ещё примеры для «guy named»...
advertisement

парня по имениguy called

Лапша говорил мне о парне по имени Багси.
Noodles was telling me about a guy called Bugsy.
Есть фотография Джонни с парнем по имени Тутс Свит, гитаристом.
There was a picture of Johnny with a guy called Toots Sweet. — A guitar player.
— Вы знаете парня по имени Джойстик?
— Do you know a guy called Joystick?
— С парнем по имени Тедди.
A guy called Teddy.
Парень по имени Прайс.
A guy called Pryce.
Показать ещё примеры для «guy called»...
advertisement

парня по имениkid named

Был почти полдень, когда мы отправились на поиски тела мертвого парня по имени Рэй Брауер.
It was almost noon as we set out to find the body of a dead kid named Ray Brower.
Знаете такого парня по имени Хайди?
Do any of you know a kid named Heidi?
Про парня по имени Майло Радулович.
A kid named Milo Radulovich.
Отличный парень по имени Юджин.
A great kid named Eugene.
Известно, что Дэнни и Гарольд тусуются с парнем по имени Пит Дауст.
Word is Danny and Harold hang out with a kid named Pete Doust.
Показать ещё примеры для «kid named»...
advertisement

парня по имениguy

Потом я встретил одного парня по имени Лучо, он платил больше и давал гарантии... Я отправился с ним в Каман...
But, I found a guy that paid me more and... was more secure, so I went with him.
Мне нужно поговорить с парнем по имени Вакабаяши.
I want to talk to that Wakabayashi guy. Bring him here.
Они знают, что ты жила с парнем по имени Бен?
They know you lived with that guy, Ben?
Ты помнишь парня по имени Райан?
— Um, do you remember that guy ryan?
Парень по имени Гай...
Guy...
Показать ещё примеры для «guy»...

парня по имениboy named

Если вдруг позвонит парень по имени Ёсио, попроси его заехать в офис.
You may get a call from a boy named yoshio. Will you ask him to come to the office?
Она ходила на свидание с парнем по имени Лиам.
She went out with a boy named Liam.
Парень по имени Чиз.
Boy named Cheese.
Ты вообще видела Мишель с парнем по имени Даррен Ейтс?
Did you ever see michelle with a boy named darren yates?
Парне по имени ШеррОд.
Boy named Sherrod.
Показать ещё примеры для «boy named»...

парня по имениfella named

Вы знаете парня по имени Ларри Кравэт?
Would you know anything about a fella named Larry Cravat?
— Один парень по имени Мартин.
Fella named Martin.
Парню по имени Вестон.
Fella named Weston.
Она уехала отсюда, чтобы найти парня по имени Ди Бут в Огаллале.
She left here to find a fella named Dee Boot in Ogallala.
Вы знаете парня по имени Банни Колвин?
You know a fella named Bunny Colvin?
Показать ещё примеры для «fella named»...

парня по имениman named

— Мне сказал это парень по имени Гарри Джонс.
— A man named Harry Jones told me.
У нее и раньше бывала эта мечта о парне по имени Генри.
She used to have this dream of a man named Henry.
Как только прилетите на остров, первым делом позвоните парню по имени Кордиа... по этому номеру.
You hit the island, the first thing you do is ring a man named Cordila... on this number.
Мои друзья-республиканцы, прошлой ночью я поцеловал парня по имени Терри.
My fellow Republicans, last night I kissed a man named Terry.
Когда на вас напали, я и мой напарник были на восьмом этаже присматривали за парнем по имени...
When you were attacked, my partner and I were on the 8th floor. We were watching a man named, uh, Gary Reed. Do you recognize him?
Показать ещё примеры для «man named»...

парня по имениdude named

Замужем за парнем по имени Клайд?
Married to a dude named Clyde?
— Замужем за парнем по имени Клайд?
Married to a dude named Clyde?
Крис, Чудак и какой-то парень по имени Лом.
Chris, Geezer and some dude named Crowbar.
Парень по имени Ред Реднер остановился здесь.
Dude named Red Radner stopped by here.
Познакомился с парнем по имени Бен.
Met a dude named Ben.
Показать ещё примеры для «dude named»...

парня по имениbloke called

С парнем по имени Первис.
With a bloke called Pervis.
В парня по имени Джек.
Bloke called Jack.
Вы когда-нибудь слышали о парне по имени Джейсон Стайлз?
Have you ever heard of a bloke called Jason Styles?
Мне надо отследить пару звонков с телефона, которым владеет парень по имени Роналд Бишоп.
I need to trace a couple of calls from a phone owned by a bloke called Ronald Bishop.
Ты знаешь парня по имени Джейсон?
Do you know a bloke called Jason?
Показать ещё примеры для «bloke called»...

парня по имениfellow named

Сюда направился преступник, парень по имени Торнадо Джонсон.
Outlaw headed this way, fellow named Tornado Johnson.
Молодой парень по имени Джулай Джонсон.
Young fellow named July Johnson.
Вы знаете парня по имени Ди Бут?
Do you know a fellow named Dee Boot?
Парень по имени Бомонт.
A fellow named Beaumont.
— Да, я знал парня по имени Скаддер, настоящий псих.
Yeah, I know a fellow named Scudder. A real rummy.
Показать ещё примеры для «fellow named»...