guy named — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «guy named»

guy namedпарня по имени

Guy named Davis.
Парня по имени Дэвис.
Wait for a guy named Griff.
Дождешься парня по имени Грифф.
A guy named Nick Gazzara.
Парня по имени Ник Газзара.
I have never met a normal guy named Stuart.
Никогда не встречала нормального парня по имени Стюарт.
You know a religious guy named John Paul?
А вы знаете религиозного парня по имени Иоанн Павел?
Показать ещё примеры для «парня по имени»...
advertisement

guy namedего зовут

So, what was this guy named?
Так как его зовут?
NoGriffin and me.This guy named Mark.
Но я буду не с Гриффином. Его зовут Марк.
Guy named Caster.
Его зовут Кастер.
A guy named Gary Cooper.
Его зовут Гэри Купер.
A guy named «Slim Jim» Morgan.
Парень, его зовут Слим Джим Морган.
Показать ещё примеры для «его зовут»...
advertisement

guy namedчеловек по имени

— His right-hand man... guy named Jerry Berman, from Princeton.
Его правая рука — человек по имени Джерри Берман из Принстона.
There was this guy named Matt Kelley, and he was making $55,000 a year.
Там был человек по имени Мэтт Келли, зарабатывающий 55 тысяч в год..
A guy named Vincent...
Человек по имени Винсент...
Barney, The Arcadian was designed by a guy named John Clifford Larrabee.
Барни, Аркадиан спроектировал человек по имени Джон Клифорд Лереби.
Principal is a guy named Calhoun.
Управляет всем человек по имени Калхун.
Показать ещё примеры для «человек по имени»...
advertisement

guy namedпо имени

A guy named Preston is gonna get his ass kicked by a squirrel.
Парень, по имени Престон получит пинок под зад от белки.
I spoke to a lawyer out there, a guy named Jerry Haggerty.
Я поговорила с тамошним адвокатом по имени Джерри Хаггерти.
A guy named Bob Taylor barricaded himself in his house for two days.
Парень, по имени Боб Тейлор, заббарикадировался дома на два дня.
She pulled over a D.U.I. day before yesterday-— Russian guy named Dimitri Zubov.
Позавчера она остановила за вождение в нетрезвом виде русского по имени Дмитрий Зубов.
So robbery interviewed a guy named Marco Vinstrolli.
Из отдела по расследованию кражи нашли парня, по имени Марко Винстролли.
Показать ещё примеры для «по имени»...

guy namedпарня зовут

I just wanna remind you guys of a little quote by one of my heroes... a guy named Ronnie Lott... that I wanted to, uh, read you guys.
Я просто хотел напомнить вам, ребята, небольшую цитату одного из моих любимых героев... парня зовут Ронни Лотт... которую я хотел бы вам зачитать.
Guy named Angel.
Парня зовут Эйнджел.
Guy named Gil Abrino.
Парня зовут Гил Абрино.
Guy named Santa?
Парня зовут Санта?
A guy named Kieran Clark.
Парня зовут Киран Кларк.
Показать ещё примеры для «парня зовут»...

guy namedпарня

Kay. Kay. Do you remember a guy named Andy who used to work here, over where Pam is now?
Ты помнишь парня Энди, который работал там?
— No, I already got a great guy named Dave Attell to play you.
Я уже нанял на роль тебя отличного парня, Дэйва Эттела.
The profile belongs to a guy named Joe Casey.
Профиль зарегистрирован на парня — Джо Кейси.
So after all that, two guys named Peanut Butter and Jelly got away with all the money?
В итоге два парня, Арахис и Желе, смылись со всеми деньгами.
Some really rude, obnoxious guy named Dante.
Одного невоспитанного парня, Данте.
Показать ещё примеры для «парня»...

guy namedкакой-то парень по имени

Look, it says here the tickets went to some guy named Alex Hitchens.
Нет. Вилеты купил какой-то парень по имени Алекс Хитченс.
Some guy named Little Chino.
Какой-то парень по имени Чино.
Some guy named Tuco.
Какой-то парень по имени Туко.
Meanwhile, some guy named Paco is jumping a fence and taking my job.
В то же время, какой-то парень по имени Пако прыгает через забор и принимая мою работу.
Some guy named Lanny.
Какой-то парень по имени Лэнни.
Показать ещё примеры для «какой-то парень по имени»...

guy namedкакого-то парня по имени

I was watching something on TV about this guy named Hitler.
Я смотрела телик про какого-то парня по имени Гитлер.
Barney said you needed me to bounce some guy named Scooter?
Барни сказал, что ты просила, чтобы я выпнул какого-то парня по имени Скутер?
They were asking for some guy named Rafe.
Они просили позвать какого-то парня по имени Рейф.
She keeps mentioning some guy named Gideon.
Она всё время упоминает какого-то парня по имени Гидеон.
They only have one thing in their mind, to kill some guy named Henry.
У них на уме только одно убить какого-то парня по имени Генри.
Показать ещё примеры для «какого-то парня по имени»...

guy namedкакой-то

Listen, I just came here to tell you that this guy named Rollo... pulled me over and made some threats.
Меня тут остановил какой-то Ролло и принялся угрожать.
A guy named Guillermo called...
Позвонил какой-то Гильермо...
Now, today, she gets a call from some guy named Billy.
А сегодня ей звонит какой-то Билли.
Some guy named Chuck Finley, if that means anything to you.
Какой-то Чак Финли, если это что-то для тебя значит.
Some guy named big fudge has been cleaning up.
Какой-то Большой Плут тебя обставил.
Показать ещё примеры для «какой-то»...

guy namedпарнем по фамилии

— He was tailing a guy named Thursby.
— Он следил за парнем по фамилии Ферсби.
I went to school with a guy named Birkin.
Я училась с парнем по фамилии Беркин.
— Well, I, uh, I used to work with a guy named McNally. — Oh.
Я когда-то работал с парнем по фамилии Макнели.
A missing persons I'm working. Guy named Rollins.
Я работаю над пропавшим парнем по фамилии Роллинс.
Do you know a guy named Eccheverria, University of Mexico?
Вы знаете парня по фамилии Эччевериа из Мексиканского Университета?
Показать ещё примеры для «парнем по фамилии»...