пальто — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пальто»

«Пальто» на английский язык переводится как «coat».

Пример. На улице было прохладно, поэтому она решила надеть теплое пальто. // It was chilly outside, so she decided to wear a warm coat.

Варианты перевода слова «пальто»

пальтоcoat

Ну... кто-нибудь даст мне пальто?
Well... is anyone going to get me a coat?
У одного рукава пальто совершенно пусты, другой суетится вокруг на этих деревянных ножках, если их вообще можно назвать ногами.
One with nothing in his coat sleeves, the other one shuffling around on those little wooden feet, if you could call them that.
Что, зимнее пальто?
What, a winter coat?
Немедленно иди к фрау Грайфер и купи новое пальто!
Go immediately to Greifer and buy a new coat!
Бери свою шляпу и мое пальто. Уходи!
Get your hat and my coat and get out.
Показать ещё примеры для «coat»...
advertisement

пальтоovercoat

— Вы оденете свое пальто или мантию, сэр?
— Will you wear your overcoat or cape, sir?
Даже его пальто застегнуто.
His overcoat was buttoned.
Они в кармане пальто.
Now I know! In the overcoat pocket!
Пальто, перчатки, и выпятив грудь... молодой бенгалец!
Overcoat, gloves... The confident strides of young Bengal.
Мне следовало сказать им, что это я тот, кто им нужен, ведь одежда и пальто твоего мужа, как мои.
I could have told them it was me they wanted, that your husband wore an overcoat like mine.
Показать ещё примеры для «overcoat»...
advertisement

пальтоjacket

— У него новое пальто. — Хорошая форма!
He has a new jacket.
— Из своего зимнего пальто я сделала...
— And I turned my winter jacket into...
— Этот кашель... давай пальто.
— This cough... give the jacket.
Я буду жить в этом углу с моим пальто моим чемоданом с накопленными евро... пока моя куча евро не станет вот такой высоты.
I live here , in this corner ... my jacket ... ... with my bag ... ... and my euros ... bourgeois ... Until the battery of my euros grow up here .
Красное пальто.
Red jacket.
Показать ещё примеры для «jacket»...
advertisement

пальтоtake your coat

— Позвольте ваше пальто.
— Let me take your coat.
— Можно твоё пальто?
— Can I take your coat?
Позвольте ваше пальто, сэр.
— May I take your coat, sir?
— Позволь, твоё пальто.
— Shall I take your coat?
Позвольте ваше пальто.
— May I take your coat?
Показать ещё примеры для «take your coat»...

пальтоtrench coat

Могу я пару месяцев подержать своё пальто у тебя в чулане?
Could I keep my trench coat in your closet for a few months?
Твоё пальто в моём чулане?
Your trench coat in my closet?
— Вон тот в пальто?
— The one in a trench coat?
В пальто?
In a trench coat?
Рост — шесть футов, каштановые волосы, носит длинное пальто.
Six foot, brown hair, wearing a trench coat.
Показать ещё примеры для «trench coat»...

пальтоget my coat

Нет,я в гардеробе оставил пальто.
— I have to get my coat.
Дай мне пальто.
— All right. Let me get my coat.
Только пальто надену.
I'll get my coat.
Если б Вы высушили мое пальто, этого было бы достаточно. 00:20:29,962 -— 00:20:32,089 Я погрею у огня ноги если можно?
If you could get my coat dry, that'd satisfy
Он мог надевать пальто 45 минут.
It would have taken him about 45 minutes to get his coat on.
Показать ещё примеры для «get my coat»...

пальтоraincoat

— Говорю тебе: у того серое габардиновое пальто и усы.
I said he wears a grey raincoat...
Три свидетеля показали, что убийца был одет в пальто бежевого цвета.
Three witnesses have declared that the killer wore a beige raincoat and the accused has a raincoat of exactly this colour.
Билл Дрейк пригласил меня на чай и пирожные с брюшком в пальто.
Bill Drake had me in for tea and biscuits with a paunch in a raincoat.
Кто был в пальто?
Who was the raincoat?
Последний раз, когда я рассказывал эту историю была зима. Она стояла голой в пальто с карманами.
The last time I told that story, it was winter, she was naked under a raincoat with pockets.
Показать ещё примеры для «raincoat»...

пальтоtopcoat

Серые пальто.
Gray topcoats.
— Серый верх... серые пальто.
— Gray top... Gray topcoats.
Двое убийц в серых пальто пришли за Томми.
Two killers in gray topcoats are after Tommy.
Он берет их чемоданы и пальто охраняет их, помнит без напоминания, где — чье. говорит как можно меньше при этой акустике и появляется у локтя мужчин, чтобы подать им полотенце.
He takes their briefcase and their topcoats, guards them, remembers without asking whose is whose, speaking as little as possible in all those acoustics, appearing at men's elbows to hand them a towel.
Пальто: $15.
Topcoat: $15.
Показать ещё примеры для «topcoat»...

пальтоwinter coat

На верхней пуговице её пальто.
Top button of her winter coat.
Помнишь, то пальто, рукава которого были мне по локоть?
Remember the winter coat that ended at my elbow?
И хватает мне, чтобы детей в кино сводить или купить пальто в рассрочку.
And at the end of the month, I have enough to take my kids to a movie or maybe put a winter coat on layaway.
Получил ли ты пальто, которое я послала?
"Did you get the winter coat I sent you?
Я нашел ваш отпечаток на пальто неизвестной.
I found your print on Jane Doe's winter coat.
Показать ещё примеры для «winter coat»...

пальтоwearing this coat

Леди, наденьте пальто!
Young lady, you are wearing this coat.
— Надень пальто!
— You are wearing this coat!
Надень пальто!
Excuse me, you're wearing this coat!
Ты че это в пальто?
Why're you wearing a coat?
Ты и так в пальто.
You're wearing a coat.
Показать ещё примеры для «wearing this coat»...