очень заманчиво — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «очень заманчиво»
очень заманчиво — very tempting
Очень заманчиво, Хэмми, очень.
Very tempting, Hammy, very tempting.
Это очень заманчиво, правда.
Well, that is very tempting, really.
Да, очень заманчиво, но нам нужно поговорить наедине.
Yeah, well, very tempting, but we need to talk in private.
Это очень заманчиво.
That is very tempting.
Все это очень заманчиво, но... когда Кейденс смотрит на меня...
And all of that is very tempting, but... You see, when Cadence looks at me...
Показать ещё примеры для «very tempting»...
advertisement
очень заманчиво — tempting
Хоть это и звучит очень заманчиво, я думала о том что бы провести их с Кензи и Нейтом.
Well, that does sound tempting, but I was thinking more about going out with Kenzi and Nate.
Это очень заманчиво, дорогие мои, но вы сами знаете, что я должна уйти.
It's tempting, darlings, but you know I have to leave.
Хоть это и очень заманчиво, но я не тот, кто тебе нужен.
As tempting as it is, kid, I'm not your man.
— Конечно, очень заманчиво, но не сегодня.
— It's tempting, but I ...
Хотя, должен сказать, это очень заманчиво.
Got to say, though, it's tempting.
Показать ещё примеры для «tempting»...
advertisement
очень заманчиво — very attractive
Очень заманчиво.
Very attractive.
Он сделал мне очень заманчивое предложение.
He made me a very attractive offer. Yeah, I bet.
И, да, внимание... стать звездой телевидения было очень заманчиво.
And, yes, the attention... the idea of being TV stars... was very attractive.
Это очень заманчивый аромат.
It's a very attractive perfume.
Он — ходячая база данных о технологиях ВМФ, Гиббс, и очень заманчивая цель для наших врагов.
Kid's a walking database of naval technology, Gibbs-— a very attractive target for our enemies.
Показать ещё примеры для «very attractive»...
advertisement
очень заманчиво — really tempting
— Уау, очень заманчиво.
Wow, really tempting.
Возможно, идея получить бриллианты показалась ему очень заманчивой.
Those diamonds were probably really tempting.
Ну ладно, это правда очень, очень заманчиво. Но я дала обещание.
Okay, it's really, really tempting but I made a promise.
Должен сказать, очень заманчиво просто включить звук.
Got to say, it is really tempting to just turn that sound back on.
Очень заманчиво, но для меня сейчас лучше оставить все, как есть.
I'm really tempted, but I think platonic is the best for me.