very attractive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «very attractive»

very attractiveочень привлекательная

She is a very attractive woman.
Она очень привлекательная женщина.
After all, you are a very attractive woman.
А кроме того, вы ведь очень привлекательная женщина.
— Well, she is very attractive.
— Она очень привлекательная.
Very attractive woman all right.
Она — очень привлекательная женщина.
A very attractive woman.
Очень привлекательная женщина.
Показать ещё примеры для «очень привлекательная»...
advertisement

very attractiveпривлекательная

You are very attractive.
— Вы привлекательная.
She was a very attractive American woman who said she was from the private sector.
Привлекательная американка сказала, что она представляет частный бизнес.
It's very impressive, very innovative, very attractive.
Очень выразительная, инновационная, привлекательная.
She's very attractive.
Она такая привлекательная.
That's, um a very attractive woman.
Это... — Привлекательная женщина.
Показать ещё примеры для «привлекательная»...
advertisement

very attractiveочень красивая

Lisa is very attractive young woman.
Лиса очень красивая молодая женщина.
She is a very attractive woman.
Она очень красивая.
That's a very attractive oven glove.
Очень красивая прихватка.
You're a very attractive woman.
Вы — очень красивая женщина.
You're a very attractive woman.
Вы очень красивая женщина.
Показать ещё примеры для «очень красивая»...
advertisement

very attractiveочень симпатичная

Your secretary is very attractive.
Твоя секретарь очень симпатичная.
She was very attractive, slender.
Она была очень симпатичная, стройная.
I find her very attractive.
Очень симпатичная.
You're a very attractive person.
Ты очень симпатичная.
Oh, she's very attractive.
Очень симпатичная.
Показать ещё примеры для «очень симпатичная»...

very attractiveочень заманчиво

He made me a very attractive offer. Yeah, I bet.
Он сделал мне очень заманчивое предложение.
But this other offer is very attractive, but I'd have to report to this guy who I hate, which, you know, might be worth it for the job security --
Но то другое предложение очень заманчивое, но мне придётся отчитываться парню, которого я ненавижу, что, возможно, стоило бы того ради гарантии занятости...
Very attractive.
Очень заманчиво.
And, yes, the attention... the idea of being TV stars... was very attractive.
И, да, внимание... стать звездой телевидения было очень заманчиво.
Kid's a walking database of naval technology, Gibbs-— a very attractive target for our enemies.
Он — ходячая база данных о технологиях ВМФ, Гиббс, и очень заманчивая цель для наших врагов.
Показать ещё примеры для «очень заманчиво»...

very attractiveвесьма привлекательна

Your partner is very attractive, dear St. Clare.
Твоя коллега весьма привлекательна, дорогой Сан Кляр.
Who might be very attractive?
Которая, возможно, весьма привлекательна?
No, it's just that you are a writer, and writers, they don't care about these things, but that color looks very attractive on you.
Нет, просто, ты писатель, а писатели не особо следят за такими вещами, но этот цвет выглядит весьма привлекательно на тебе.
And she's greeting a very attractive stranger.
Она приветствует весьма привлекательную незнакомку.
Oh, it was an intricate plan of sales women and a very attractive FBI agent.
О, это был запутанный план продаж женщин и весьма привлекательный агент ФБР.
Показать ещё примеры для «весьма привлекательна»...

very attractiveочень

Very attractive, Eddie. Very nice.
Очень симпатично, Эдди.
Well, I sure hope I don't have head lice, because then my single and very attractive daddy would have to come pick me up.
Ну, я уж надеюсь, что у меня точно нет вшей, потому что в этом случае моему одинокому и очень привлекательному папе придется приехать и забрать меня.
You know, Janice, you're gorgeous, and I find you very attractive and you're very nice.
Дженис, знаешь, ты шикарная, и ты очень симпатична мне, ты очень мила.
I realise that. Though I give him a hard time, I find him very attractive.
Я постоянно подшучиваю над Симоном, но он очень даже ничего.
Janet's crying, and mucus is not very attractive. She's all on her own and worried she can never talk to you again, even if the problem's really big, bigger than this, like if someone died on «Corrie» or something. And if she keeps this baby, she'll need you.
а слизь не выглядит уж очень привлекательно. больше чем если кто-то бы умер в «Улице Коронации» или типа того. вы должны сделать это как пара.

very attractiveсимпатичный

Very attractive guy. All the girls like him.
Симпатичный малый.
But he was very attractive, I'll give him that.
Но он был симпатичный, надо признать.
'Cause she's a very attractive girl. — Got it.
— А она у нас симпатичная.
Hey, I don't mean to ruffle your... very attractive feathers, it's just that I wanted this to celebrate.
Привет. Я не собирался переходить дорогу... такой симпатичной цыпочке, просто мне это нужно, чтобы кое-что отметить.
No, she just went down the stairs with a very attractive Asian man.
Нет, она только что вниз спустилась с симпатичным азиатом.