опустошать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «опустошать»

«Опустошать» на английский язык переводится как «devastate» или «ravage».

Варианты перевода слова «опустошать»

опустошатьdevastating

Я мечтаю возродить в этой форме вымершие виды, Их становится всё больше, пока люди опустошают эту планету.
I want to conserve the species even in a form like this, especially when human beings are devastating the planet.
Послушай, когда выпускается первый класс — это опустошает, но новый год приносит возможность начать все заново.
Listen, losing your first class can be devastating, but each new year brings a fresh start.
Это так опустошает...
It's just devastating.
Ты знаешь, как это опустошает растить ребенка, любить ребенка,
Do you know how devastating it is to raise a child and to love a child
Поверь мне, это опустошает.
Believe me, it's devastating.
Показать ещё примеры для «devastating»...
advertisement

опустошатьravage

И тем не менее, мы продолжаем опустошать Землю ускоренными темпами, будто она принадлежит только одному поколению, будто мы можем поступать с ней, как нам заблагорассудится.
And yet, we ravage the Earth at an accelerated pace as if it belonged to this one generation as if it were ours to do with as we please.
Елена, я никогда и никому не отдавалась так, никому не позволяла брать меня, и опустошать, так, как позволила тебе.
Elena, I have never let anyone have me, let anyone take me, ravage me, as I have let you.
И с пронзительным взглядом, который опустошает твою душу.
And beady eyes that ravage your soul.
но и от безжалостных ветров Санта Ана которые периодически опустошали остров.
But sheltered us from the relentless Santa Ana winds which would periodically ravage the island.
А я думал, тебе нравится, когда я «опустошаю» тебя в секретных местечках.
I thought you enjoyed being ravaged by me in super places.
Показать ещё примеры для «ravage»...
advertisement

опустошатьempty

Люди несутся сюда, опустошают свои карманы и быстро уходят.
People swarm in, empty their pockets and scuttle off! .
Опустошай сейф!
Now, empty that safe!
Мы покупаем пакет, полный сладостей, и быстро его опустошаем.
You go to the store and buy those little candy bars in the bag, and before you know it, the whole bag is empty.
Нужно периодически опустошать свой бак для беспокойства, или вы окажетесь в изоляции.
Have to empty out your worry tank once in a while, or you just get more isolated.
Ты опустошаешь...
You empty...
Показать ещё примеры для «empty»...
advertisement

опустошатьdraining

Опустошает счёт в банке, думает поговорить с психологом.
Condo, draining her bank account, thinking about talking to the DRC.
Это меня опустошает.
This is draining me.
Ты опустошаешь мою жизнь.
You're draining my life away.
— Это опустошает.
— It's draining.
Он опустошает счет.
He's draining the account.
Показать ещё примеры для «draining»...