он просто исчез — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «он просто исчез»

он просто исчезhe just disappeared

Нет, он просто исчез.
No, he just disappeared.
Энсон Стокс открыл ячейку, и потом он просто исчез.
Anson Stokes opened up the storage unit, and then he just disappeared.
Он просто исчез.
He just disappeared.
О, Боже, он пропал. Он просто исчез.
He just disappeared.
Потом однажды он просто исчез, перебрался сюда. Нравится?
And then one day... he just disappeared and moved out here.
Показать ещё примеры для «he just disappeared»...
advertisement

он просто исчезthey just vanished

Он просто исчез.
He just vanished.
А потом он просто исчез.
And then he just vanished.
Сначала, почти пропустил это, потому что его дела не было, но я трижды проверил список заключенных, потом перепроверил его с записями наблюдений, и оказалось, что в какой-то день, три месяца назад, он просто исчез.
At first I almost missed it because there's not even a file for him, but I triple-checked the inmate manifest, cross-checked that with the attendance logs, and it turns out that one day 3 months ago he just vanished.
Похоже, он просто исчез.
It's like he just vanished.
Они просто— они просто исчезли.
They just— they just vanished.
Показать ещё примеры для «they just vanished»...
advertisement

он просто исчезhe disappears

Он просто исчезнет.
He disappears.
Тебе не нужно объясняться с ним, он просто исчез из твоей жизни.
You don't have to deal with him and he disappears from your life.
Если он просто исчезнет, не принимай близко к сердцу.
If he disappears on you, don't take it personally.
Месяцем позже он просто исчез и об этом больше никто не вспоминал.
He disappeared about a month later, and no one ever talked about it.
Меня не было минут 15, а он просто исчез.
— l left for 1 5 minutes and he disappeared.
Показать ещё примеры для «he disappears»...
advertisement

он просто исчезhe was just gone

Вода унесла его по трубам, и он просто исчез.
The water pushed him through those pipes, and he was just gone.
Они сказали, что однажды утром он просто исчез.
They said one morning he was just gone.
Он просто исчез.
He was just gone.
Проверяла всех этих людей, а потом они просто исчезли.
Checking in all those people, and then they were just gone.
А потом он просто исчез.
And then it was just gone.
Показать ещё примеры для «he was just gone»...

он просто исчезhe's just gone

Он просто исчез!
He's just gone!
Он просто исчез.
He's just gone.
Мы почти закончили сезон до того, как он окончательно свихнулся, но теперь, представляешь, он просто исчез.
We almost got through the whole season without him going completely bonkers, but now, you know, he's just gone.
Сейчас он просто исчез.
Now he's just gone.
А потом он просто исчезнет.
And then he's just gonna be gone.

он просто исчезhe was gone

А затем, однажды, он просто исчез.
And then one day, he was gone.
Я держала его за руку, а потом... он просто исчез.
I was holding his hand, and then... and then he was gone.
он просто исчез.
he was gone, just like that.
Сначала всё вокруг ускорилось, затем замедлилось и потом, они просто исчезли.
Everything went very fast, then slow, and then they were gone.
А затем они просто исчезли.
Then they were gone.