одеяло — перевод на английский

Быстрый перевод слова «одеяло»

«Одеяло» на английский язык переводится как «blanket».

Пример. Мама купила новое пушистое одеяло. // Mom bought a new fluffy blanket.

Варианты перевода слова «одеяло»

одеялоblanket

Возьми одеяло с кровати.
Grab a blanket from your bed.
Они с собой несли только одеяла.
They were carrying only a blanket.
Орел — я беру твое одеяло, решка — ты берешь мое.
Heads, I get your blanket, and tails, you get mine.
Что, завернёшься в одеяло, как индианка?
What, rolled up in a blanket like a squaw?
Трико, одеяло...
Sweaters, a blanket...
Показать ещё примеры для «blanket»...
advertisement

одеялоquilt

— Стёганое одеяло...
— Uhh, quilt?
Красивое стёганое одеяло ручной работы.
A nice, home-made patchwork quilt. No home is complete without one.
Что ты делаешь под одеялом!
Doing it under the quilt!
Ну я и предложила одеяло прямо на пол, и подушку мне под задницу.
So I suggested we put the quilt on the floor, with pillow under my butt.
— Милый, у тебя нет одеяла.
But darling, you have no quilt.
Показать ещё примеры для «quilt»...
advertisement

одеялоcovers

Ладно, я спрячусь под одеяло.
Okay, so I go hide under the covers.
Положите несколько одеял на него!
Put more covers on him!
Опять у него руки под одеялом?
Are his hands under the covers again?
Что-то изучал под одеялом.
Scrutinizing. He was under the covers.
Под одеялом.
Under my covers.
Показать ещё примеры для «covers»...
advertisement

одеялоduvet

Да, я всё ещё, вижу эту женщину... которая стояла здесь, среди руин, Выбивая пуховое одеяло.
Yes, I can still see this woman... who was standing up there in the ruins shaking the duvet.
И перестань тянуть одеяло на себя!
And stop hogging that duvet!
— А одеяло и подушку она тебе взбила?
— Did she fluff your duvet and pillow?
— Это одеяло пахнет тобой.
— This duvet smells of you.
Иди, возьми другое одеяло.
Get your own duvet.
Показать ещё примеры для «duvet»...

одеялоtuck

Просто зашёл поправить ему одеяло.
I just came to tuck him in.
Она просила меня подоткнуть одеяло.
She wanted me to tuck her in.
Я еле встаю ночью, чтобы подоткнуть ей одеяло.
I can barely get up and tuck her in at night.
Возвращайся позже — сможешь подоткнуть мне одеяло.
Come back later-— you can tuck me in.
Миссис С, вы можете подоткнуть мне одеяло когда угодно...
Mrs. S., you can tuck me in anytime.
Показать ещё примеры для «tuck»...

одеялоcomforter

Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно.
You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly.
Как вы можете видеть, одеяло, которое я оплатила, на самом Аристотелевская туника на гусином пуху.
As you can see, the comforter I expensed is actually the Aristotle goose down tunic.
Твое одеяло очутилось в моей комнате само по себе.
Your comforter came into my room by itself...
Я люблю свое одеяло.
I love my comforter.
У меня мягкое одеяло и уютные подушки.
I have a nice comforter and several cozy pillows.
Показать ещё примеры для «comforter»...

одеялоbed

Только залез под одеяло, как вдруг маленькая вонючая лапка меня за ногу — хвать.
She was there under the bed of course, waiting. — Titorelli, can we come in now?
МакМэрфи, кончай свой рок-н-ролл, быстро под одеяло.
McMurphy, stop all this holy roller shit... and get your ass back in bed. Do you understand?
Ты можешь снять туфли и лечь на одеяло.
You can take your shoes off and lie on our bed.
Я тут только что выбралась из-под одеяла.
You know, I had just rolled right out of bed.
Пердит в одеяло, жуёт «Тоблероне» и чешет яйца целый день.
Comes weekend, he stays in bed eating candy and watching TV.
Показать ещё примеры для «bed»...

одеялоextra blanket

Не хотите ли ещё одно одеяло? С такой влажностью...
Would you like an extra blanket?
Т ебе не нужно второе одеяло или что-то еще?
Do you want an extra blanket or anything?
Ещё одно одеяло.
Here is an extra blanket.
Может, принесете ей еще одно одеяло?
Do you think she needs an extra blanket?
Знаете, мне бы не помешало ещё одно одеяло в моей камере.
You know, I could use an extra blanket in my cell.
Показать ещё примеры для «extra blanket»...

одеялоsheets

Под одеялом бы и такой, как ты, подошёл.
Well, under the sheets you will be as good for her.
Так, а подушка под одеялом?
Did you put the pillow under the sheets?
Я проснулась тогда, когда он поднял одеяло и смотрел на меня.
I caught him lifting up the sheets and looking at me.
Ты стянул штаны и залез под одеяло.
You took off your pants and got under the sheets.
Да мы прятались в кроватях с головой под одеялом.
Hell, we were hiding in our beds with our heads under the sheets.
Показать ещё примеры для «sheets»...

одеялоget a blanket

Одеяло и подушку.
Get a blanket and a pillow.
Можно мне хотя бы одеяло?
Could I at least get a blanket?
Можно мне одеяло?
Uh, can I get a blanket?
Если нужно, могу одолжить вам одеяло.
It's cold by the window. I'll get a blanket?
Мокрый и без одеяла.
I don't even get a blanket?
Показать ещё примеры для «get a blanket»...