ограбление банка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ограбление банка»

ограбление банкаbank robbery

А что насчет ограбления банка в Олдтауне?
How about that bank robbery in Oldtown?
— А что насчет ограбления банка?
— What about that bank robbery?
Я не собираюсь участвовать в вашем плане ограбления банка.
I am not joining you in a programme of bank robbery.
Ну, конечно. Ограбление банка.
A civilian shot after that bank robbery...
Он должен был отбыть 25-ти летний срок за вооруженное ограбление банка в 91 году. Но 24 часа тому назад он сбежал из тюрьмы...
Jackson Hammond, also known as the red-nosed robber... was scheduled to begin serving a 25-year prison sentence... for an armed bank robbery in 1991... before he escaped just 24 hours ago.
Показать ещё примеры для «bank robbery»...
advertisement

ограбление банкаrobbing a bank

Его подстрелили при ограблении банка.
They caught him robbing a bank.
А ограбление банка — это федеральное преступление.
Robbing a bank is a federal offense.
И они обсуждали ограбление банка?
Talking about robbing a bank?
И ограбление банка изменит течение?
And robbing a bank is changing it?
Но нам надо взять его с поличным. При ограблении банка, подрыве церкви... попытке убить тебя...
But we have to catch him in the act... robbing a bank, blowing up a church... making an attempt on your life.
Показать ещё примеры для «robbing a bank»...
advertisement

ограбление банкаbank heist

Ограбление банка.
A bank heist.
Ограбление банка.
Bank heist.
Это было ограбление банка в Лиме.
There was a bank heist in Lima.
Пару месяцев назад здесь, в Майами, произошло неудачное ограбление банка.
There was a failed bank heist a couple of months ago here in Miami.
Все эти разговоры об ограблении банка.
All that chatter about a bank heist?
Показать ещё примеры для «bank heist»...
advertisement

ограбление банкаbank job

Ограбление банка.
Bank job.
Его отпечатки появились вчера при ограблении банка.
His prints showed up on a bank job yesterday.
Ограбление банка?
On a bank job?
Камеры могли бы снизить риск при ограблении банка.
Cams would cut the risk on a bank job.
Что если это ограбление всего лишь маскировка убийства, исполненное как ограбление банка?
What if this heist was actually a hit disguised as a bank job?
Показать ещё примеры для «bank job»...

ограбление банкаbank

Это бы прокатило, если бы у неё не было иного выбора. Но ограбление банка? Сомневаюсь.
That would apply if she had no other choice, but holding up a bank, I doubt it.
За ограбление банка?
For sticking up a bank?
Они тренировали доберманов для ограбления банка.
They trained Dobermans to knock off a bank.
Горацио, идет ограбление банка в Свитватер.
Horatio, robbery in progress, a bank in Sweetwater.
Он предотвратил попытку ограбления банка, в котором работал, лет шесть назад.
He failed a robbery attempt at the bank that he worked at, about six years ago, it was.
Показать ещё примеры для «bank»...

ограбление банкаrobbery

Только то, что ее разыскивало ФБР за ограбление банка.
Just that she was tracked by the FBI for robbery.
По заявлению полиции, ограбление банка Манхэттен Траст быстро переросло в захват заложников.
Officials say this all started out as a robbery at Manhattan Trust, but has turned into this hostage situation.
За месяц до перестрелки во время ограбления банка, была попытка самоубийства с помощью копа.
A month before the back robbery shootout, there was this attempted suicide-by-cop.
Повторяю, всем постам, идет ограбление банка Готэма.
Repeat, all units, robbery in progress, Gotham City Trust.
«Полиция разыскивает красную Фиесту в связи с вооружённым ограблением банка...»
The police are searching for a red Fiesta after an armed robbery...
Показать ещё примеры для «robbery»...

ограбление банкаbank robber

Ты засветился в 11-тичасовых новостях при ограблении банка, а не я.
You were the bank robber on the 11:00 news, not me.
Осужденный в попытке ограбления банка Двайт Девид Дидлхоппер сбежал из тюрьмы Спрингфилда.
Convicted bank robber Dwight David Diddle Hopper has escaped from Springfield Penitentiary.
Но я точно знаю, как выглядит ограбление банка.
But I do know a bank robber when I see one.
А, это... ограбление банка.
It's, uh... bank robber.
В 88-м, когда ты в одиночку предотвратил ограбление банка прежде, чем прибыло подкрепление.
In '88, when you apprehended that bank robber all on your own before backup ever arrived.