обречены на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «обречены на»

обречены наdoomed to

Но все, кроме одного из нас, обречены на смерть.
But all but one of us is doomed to die.
Все, кроме одного, обречены на смерть.
All but one doomed to die.
Но теперь все, кроме одного, обречены на смерть, солдат.
But over now. All but one of us doomed to die, soldier.
Вы знали, что она обречена на провал.
You would know it was doomed to fail.
Ты говоришь это так, как будто каждые отношения обречены на конец.
You say it like every relationship is doomed to end.
Показать ещё примеры для «doomed to»...
advertisement

обречены наdestined to

Покушение было обречено на провал изначально.
An assassination destined to fail from the outset.
Вы оба были обречены на ранние трудности.
Both of you were destined to experience early hardship.
Брак — это ядерный часовой механизм, обречённый на саморазрушение.
Marriage is a doomsday machine. Destined to self-destruct.
Я был обречён на вечное одиночество.
I was destined to be alone forever.
— Мы обречены на провал.
We are destined to fail.
Показать ещё примеры для «destined to»...
advertisement

обречены наcondemned to

Его невозможно полюбить. Он обречен на одиночество.
Not possible to love... and condemned to solitude.
Когда террористы убили тысячи невинных, они были обречены на смерть.
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
Когда террористы убивали тысячи невинных, они были обречены на смерть.
When terrorists killed thousands of innocents, they were condemned to die.
Никто никогда не сбежал отсюда, мы обречены на смерть.
No one ever escaped from here, we've been condemned to die
Нет. Боюсь, я обречена на одиночество.
No, I'm condemned to solitude.
Показать ещё примеры для «condemned to»...
advertisement

обречены наbound to

Я обречена на одиночество.
I'm bound to be lonely.
Она была обречена на провал — никакого надлежащего плана, и, самое главное — никаких средств.
It was bound to fail, no proper plan and what's more no resources.
Это морально предосудительно и обречено на провал, но в некотором странном роде это шаг вперед. Эта канитель с Эмили.
It's morally reprehensible and bound to fail, but in a weird way, it's a step forward, this thing with Emily.
Сериал просто обречен на успех.
So it's bound to be just as successful.
Ты обречен на улов красивой сестрички.
You're bound to have bagged yourself a pretty little nurse.
Показать ещё примеры для «bound to»...