номер на — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «номер на»

«Номер на» на английский язык переводится как «number on».

Варианты перевода словосочетания «номер на»

номер наnumber on

Вы можете прочитать мне номер на модеме?
Could you read me the number on the modem?
Наверняка я написала фальшивый номер на её обороте...
I bet I wrote that fake number on the back of it...
Попробуй этот номер на другой девушке.
Really. Try that number on some other girl.
Не забудьте написать свой условный номер на титуле экзаменационного листа. И передать его вперёд.
Remember to write your ID number on the front of the exam booklet and pass it forward.
Не забудьте написать свой условный номер на титуле экзаменационного листа и передать его вперёд.
Remember to write your ID number on the front of the exam booklet — and pass it forward.
Показать ещё примеры для «number on»...
advertisement

номер наroom for

Есть номер на ночь, приятель?
Got a room for tonight, mate?
Извините, у вас есть номер на одну ночь?
Sorry. You got a room for one night?
Знаешь, клерк сказал, что загадочная женщина сняла номер на четыре ночи.
You know, the clerk said our mystery woman rented the room for four nights.
Сенатор Кеннеди затем уходит в кухню, чтобы удалиться к себе в номер на вечер, или по крайней мере на ближайший часок-другой, толпа вокруг собирается, пожимая ему руки, хлопая по спине.
Senator Kennedy then going off into the kitchen area to retire to his room for the evening, or at least for the next hour or so, the crowd spreading around him, shaking hands, clapping him on the back.
Ладно. Пойду попробую снять себе номер на сегодня.
Well, I'm gonna go see if I can get a room for tonight.
Показать ещё примеры для «room for»...
advertisement

номер наnumber's on

Номер на двери.
The number's on the door.
Мой номер на обратной стороне.
My number's on the back.
Ее номер на листочке возле кухонного телефона.
Her number's on the pad by the kitchen phone.
Звони ветеринару. Номер на холодильнике.
The vet's number's on the fridge.
Мой номер на холодильнике.
My number's on the fridge.
Показать ещё примеры для «number's on»...
advertisement

номер наreservation for

Слушайте, я хочу зарезервировать номер на одного человека. Да.
Listen, I want to make a reservation for one single room.
Здравствуйте, мадам. Я забронировала номер на имя мадам Энгельс.
I have a reservation for Mrs. Engels.
Кейси снял номер на ночь.
Casey has a reservation for tonight.
Номер на имя Перси Джонса.
Reservation for Percy Jones.
Номер на Майкла Скотта.
Reservation for michael scott.
Показать ещё примеры для «reservation for»...

номер наplate on

Сообщение от диспетчеров.Патрульные засекли машину со скопированными номерами на дороге в Мосс Хиз. — Группа поддержки готова.
Patrol sighted a vehicle with cloned plates on Moss Heath Road.
Ты случайно не запомнил номер на «Кайенне» того парня, Стива?
You catch the plates on that guy Steve's Cayenne?
Джей был умным человеком, которому нужно было поставить где-то свою лодку бесплатно, так почему же не поменять номера на трейлере и не позволить вечно спешащей полиции его отбуксировать?
Hmm, well, Jay was a smart man who needed to park his boat somewhere for free, so why not put someone else's plates on the trailer and let it get towed by the very eager police?
А с автомобильным номером на голове? Редж-табличка.
Or a licence plate on his head?
Свидетель видел часть номера на белом Мерседесе.
BAROSKY: Witness got a partial plate on the white Mercedes.
Показать ещё примеры для «plate on»...

номер наlicense plates

И номера на машине не канадские.
And the license plate is not Canadian.
Она сказала, что мой именной номер на машину ей непонятен!
She called my vanity license plate inscrutable!
Его номер на машине очень привлекательный.
His license plate is particularly fetching.
Вот если бы прочитать номера на машинах.
I wish we could read the license plates.
В следующий раз смени номера на машине.
Next time you run, you should change your license plates.
Показать ещё примеры для «license plates»...

номер наsuite

А потом утром мы будем отдыхать в шике и безопасности на шего номера на 2 гроба.
And then in the morning we retire to the luxury and safety of our two-coffin suite.
У меня есть номер на случай, если я работаю допоздна, чтобы не беспокоить свою семью.
I have a suite there where I work late, so I don't disturb my family.
Зарегистрирован номер на один из его псевдонимов на шестом этаже.
There's a suite registered to one of his aliases on the sixth floor.
Мы с мужем арендовали этот номер на год, но, к сожалению, я, кажется, потеряла ключ.
My husband and I rented out a suite for the year, but unfortunately I seem to have misplaced the key.
Он попросил узнать, удобно ли вам будет подняться в его номер на пару минут.
He was wondering if you'd join him in his suite for a few minutes.
Показать ещё примеры для «suite»...

номер наbooked for

Брендон, наши друзья, которые приезжают завтра, кажется, забронировали номера на другом этаже.
Brendon, our friends who arrive tomorrow seem to be booked on another floor.
Простите, но мы уже забронировали номер на третьем этаже, с видом на море.
I'm sorry, but we made a booking on the third floor, the sea view (? ).
Элеанор и Эйдан забронировали номер на три ночи, но жили только две.
Eleanor and Aidan booked in for three nights, but only stayed for two.
Мы можем забронировать номер на побережье и пожениться.
We can book it to the coast and get married.
Мы забронировали для вас номер на торжественное открытие.
We got you booked through grand opening.
Показать ещё примеры для «booked for»...