не смейте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «не смейте»

не смейтеdare not

Вы не смеете не пускать меня!
— You dare not keep me out.
Я не смел засыпать.
I dare not sleep.
— Я не смею вам сказать.
— I dare not tell you.
И каждый прилив приносит их к берегу, но они не смеют выйти из воды!
And every tide carries them within an easy step of the land, but they dare not come out of the water!
Я не смею.
I dare not.
Показать ещё примеры для «dare not»...
advertisement

не смейтеdon't

Она, как бы, сказала: «не смей так говорить со мной.»
She's like, «don't talk to me like that.»
Не смей сюда приходить!
And don't look at me like that.
Суйте свой нос куда-угодно, но не смейте вламываться сюда.
Look your head off, but don't come in here.
Не смейте так говорить!
Don't talk to me like that!
Не смейте так называть мою станцию! Станция, говорите?
Don't say that about my station!
Показать ещё примеры для «don't»...
advertisement

не смейтеdon't you dare

Не смейте так уходить, слышите меня?
Don't you dare go out that door, do you hear me?
Не смейте называть меня Адольфом!
Don't you dare to call me Adolphe!
— И не смей мне лгать!
Don't you dare lie to me!
Не смейте меня бросать вот так.
Don't you dare leave me.
Не смей поднимать на него руку, хулиган переросток.
Don't you dare lay a hand on him, you overgrown bully.
Показать ещё примеры для «don't you dare»...
advertisement

не смейтеdon't you ever

Не смей говорить о моей семье в таком тоне.
Don't you ever mention my family again.
Не смей разговаривать со мной в таком тоне.
Don't you ever talk that way to me.
Бенджамин. Не смей приглашать ее на свидание.
Don't you ever take that girl out!
Не смей трогать мой дневник!
Don't you ever touch it again.
Не смей мне это говорить!
Don't you ever say that to me!
Показать ещё примеры для «don't you ever»...

не смейтеnever

Запомни на всю жизнь: Не смей смеяться надо мной.
Now remember, as long as you live, never to laugh at me.
Я никогда не думала... Я не смела надеяться...
— I never thought, I never let myself hope...
Не смей петь мои песни. Никогда.
Never sing my music again.
Не смею оставить его одного.
Never on his own.
Нет, не смею...
No, never!
Показать ещё примеры для «never»...

не смейтеi won't

Не смею вам мешать.
I won't bother you.
Не смею больше вас задерживать.
I won't bother you anymore!
Извините. Не смею вам больше мешать.
I'm sorry, I won't disturb you any longer.
Не смею вас больше задерживать.
I won't delay you further.
В таком случае не смею Вас задерживать.
Then I won't keep you.
Показать ещё примеры для «i won't»...

не смейтеnobody

Вы можете передать Королеве Ведьме, что бы она пошла, и... = Никто не смеет меня так оскорблять!
You can tell the Queen Witch to go and... Nobody had insulted me so!
Потому что никто не смеет обижать Арни, так ведь?
Because nobody hurts Arnie, right?
С моим отцом никто не смел так разговаривать.
Nobody has ever talked that way to my father before.
Но никто не смеет вот так продавать моих людей.
But nobody sells out my people like this.
Слушай, козёл, никто не смеет вешать трубку, когда я разговариваю.
Listen, asshole. Nobody hangs up on me.
Показать ещё примеры для «nobody»...

не смейтеdidn't dare

Да, это правда, было большое зеркало прямо у двери, необъятное зеркало, к которому вы не смели подойти, как будто оно страшило вас.
Yes, it's true. There was a large mirror by the door. A huge mirror you didn't dare go near, as if it scared you.
Сначала я не смела поверить в это,
At first, I didn't dare believe it.
Остальные члены экипажа — куча идиотов и трусов, которые не смели смотреть ему в лицо!
The rest of the crew are a bunch of idiots and cowards who didn't dare to face him!
Я не смела поверить в это.
I didn't dare believe it.
Карла не смеет доверить это дело своим ребятам.
Karla didn't dare trust his own chaps.
Показать ещё примеры для «didn't dare»...

не смейтеstop

— Но пока вы здесь живете.. не смейте пользоваться этой штукой.
But, as long as you do live here, stop using that thing.
Не смей так говорить!
Stop talking like that!
Не смей мне угрожать!
Stop with the threats.
Не смей, дай сюда!
Stop that! Get your hands off it.
Не смей.
Stop!
Показать ещё примеры для «stop»...

не смейтеnever dared

Почему? Я не смела.
I never dared.
Потому что не смела.
I never dared.
Я никогда не смела писать мальчишке своего возраста.
She has never dared to write to a boy her own age.
Я никогда не смела пойти.
I've never dared to go.
Никогда не смел я мечтать,
I never dared to dream
Показать ещё примеры для «never dared»...