не в своей тарелке — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «не в своей тарелке»

На английский язык фраза «не в своей тарелке» переводится как «out of one's comfort zone» или «out of one's element».

Пример. На встрече с иностранными делегатами он чувствовал себя не в своей тарелке. // At the meeting with foreign delegates, he felt out of his element.

Варианты перевода словосочетания «не в своей тарелке»

не в своей тарелкеout of my element

Чувствовал себя не в своей тарелке.
A little out of his element.
Не в своей тарелке.
Out of his element.
Слушай, Дебби Вивер, кое-что я усвоила за свой десятилетний поход на Землю, особенно как управляться с добрым, но несносным мужчиной, который оказался не в своей тарелке.
Listen, Debbie Weaver, I've learned several things on my 10-year «camping» trip to earth, mainly about managing a well-meaning but incapable man who's completely out of his element.
Я беременный оборотень, а ты должно быть сверхсильная супер-ведьма Давина и не будем забывать о Джоше новорожденном вампире не в своей тарелке который скорее всего умрёт следующим
I'm the pregnant werewolf, and you must be the all-powerful super witch Davina, and let's not forget Josh, newbie vampire way out of his element, voted most likely to die next.
Чувствую себя не в своей тарелке.
Hm. I'm kind of out of my element.
Показать ещё примеры для «out of my element»...
advertisement

не в своей тарелкеuncomfortable

Я чувствую себя тут не в своей тарелке.
I feel uncomfortable.
Заставьте его почувствовать себя не в своей тарелке.
Make him uncomfortable.
Ты чувствуешь себя не в своей тарелке оттого что находишься в более покорной роли.
What may be making you uncomfortable is that you find yourself in the more submissive role.
При общении со стариками я чувствую себя не в своей тарелке.
Old people just make me uncomfortable.
Чем больше я об этом думаю, тем больше я чувствую себя не в своей тарелки, сидя в комитете осуждая других.
The more I think about it, the more uncomfortable I feel about sitting in judgment of others.
Показать ещё примеры для «uncomfortable»...
advertisement

не в своей тарелкеout of place

Чувствуешь себя не в своей тарелке?
You felt out of place?
Я чувствую себя не в своей тарелке среди этих молоденьких мамочек.
I feel out of place around all those young moms.
Я просто чувствую себя не в своей тарелке.
I just feel so out of place.
Я чувствую себя не в своей тарелке.
I feel stuck, out of place.
Я и сейчас... прогулялся бы по кампусу поглядел на наши плиты, но чувствую себя не в своей тарелке.
Even now, I... I'd like to be able to stroll through the campus and look at the limestone, but I just feel out of place.
Показать ещё примеры для «out of place»...
advertisement

не в своей тарелкеvery uncomfortable

Он выглядел довольно нервным и не в своей тарелке всё это время.
He appeared to be quite nervous and he just seemed very uncomfortable this entire time.
Ну, эта речь заставила меня почувствовать себя не в своей тарелке.
Well, that little speech made me very uncomfortable.
Ты выглядишь так, словно не в своей тарелке, прости за это.
You seem very uncomfortable so I'm sorry.
Чувствую себя не в своей тарелке.
This is very uncomfortable for me.
Я ем, потому что я не в своей тарелке.
I'm eating because I'm very uncomfortable.

не в своей тарелкеoff my game

Хорошая попытка заставить меня признать, что он не в своей тарелке.
Nice try getting me to concede he's off his game.
Вы же видите, что мой клиент немного не в своей тарелке.
You can see my client's a little off his game here.
Я не в своей тарелке.
— He's right. I'm not on my game.
Поэтому ты был не в своей тарелке.
That's why you've been off your game.
Я — ты знаешь, я немного не в своей тарелке сейчас
You know, I'm a little off my game right now. I'm not really sleeping.