немного денег — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «немного денег»

«Немного денег» на английский язык переводится как «a little money» или «some money».

Варианты перевода словосочетания «немного денег»

немного денегlittle money

Папа, ты им дал немного денег, чтоб отблагодарить их?
Dad, you gave them a little money to repay them?
Дай им немного денег.
Give them a little money.
Дайте мне немного денег.
Give me a little money.
Я-то просто прихожу выиграть немного денег.
Me, I come to win a little money!
В худшем случае, мы потеряем немного денег. А вы...
The only thing we can lose is a little money.
Показать ещё примеры для «little money»...
advertisement

немного денегsome money

Босс, ты дашь мне немного денег?
Boss, will you give me some money?
Я просто хочу предложить тебе положить немного денег в гостиничный сейф.
I was just going to suggest that you put some money in the hotel safe.
— Возможно, чтобы получить с него немного денег.
— You probably could get some money out of him.
— Я могу помочь, если вы дадите мне немного денег.
I can help out if you give me some money.
Знаете, у меня есть немного денег, которые оставил отец. И единственная возможность остаться в этой стране, это выйти замуж за кого-то вроде вас.
You see, I still have some money my father left me and the only way I can stay in this country is to marry somebody like you.
Показать ещё примеры для «some money»...
advertisement

немного денегsome cash

Моя жена всегда держала немного денег в ящике туалетного столика.
My wife always keeps... Kept. Always kept some cash on the second drawer of the dressing table.
— Мне нужно немного денег.
— Oh, I need some cash.
Пойду-ка позаимствую немного денег.
Hang on. Let me grab some cash.
— Слушай, одолжи немного денег, я её верну.
Break out some cash and bring her back here so I can finish.
Я одолжу у тебя немного денег? Конечно.
If I could borrow some cash...
Показать ещё примеры для «some cash»...
advertisement

немного денегlittle bit of money

Да что ты! Немного денег — и мы все уладили.
A little bit of money took care of that.
— Еще немного денег, и мы купим действительно хорошего игрока.
— With a little bit of money, we could get a really good player.
— Мне просто надо немного денег. Подожди!
— I just need a little bit of money.
— Будь у нас немного денег, мы бы его почистили ...
If we have a little bit of money, we can clean it up — — Pass.
Немного денег, и можно далеко уехать .
A little bit of money would go a long way here.
Показать ещё примеры для «little bit of money»...

немного денегbit of money

Ну мне нужно немного денег.
Well, I do need a bit of money.
Дай ребенку немного денег. Помоги ей!
Give the child a bit of money.
Ну одолжили вы бедняжке Роз немного денег.
So you gave poor Roz a bit of money.
Мы скопили немного денег, мы сможем вам заплатить.
We saved a bit of money, we could pay you.
Они взяли немного денег, пару жетонов...
They only got a bit of money, a few tokens...
Показать ещё примеры для «bit of money»...

немного денегfew bucks

Он их высушивает, потом продает и получает немного денег.
He dries them, then sells them and gets a few bucks.
Оставь немного денег.
Save a few bucks.
И, вообще-то, я могу заработать немного денег на бутылках.
And, actually, I can save you a few bucks on the utilities.
Сэкономили налогоплательщикам немного денег.
Save the taxpayers a few bucks.
Так что я скопил немного денег и решил несколько лет отдохнуть, чтобы подумать, чем действительно хочу заниматься.
So I saved up a few bucks and took a few years off to figure out what I really want to do with my life.
Показать ещё примеры для «few bucks»...

немного денегsome extra money

Заработать немного денег.
Make some extra money.
Я нашёл способ заработать немного денег.
I have found a way to earn some extra money.
Я беру стирку, чтобы заработать немного денег.
I take in laundry to make some extra money.
Как ты смотришь на то, чтобы заработать немного денег?
How do you fancy earning some extra money?
Но он бы не был первым человеком, пытавшимся заработать немного денег продавая свои обезболивающие.
To try and turn a $10 co-pay Into some extra money by selling his pills.
Показать ещё примеры для «some extra money»...

немного денегlittle

Малыш, сэкономь хотя бы немного денег.
Boy, save a little.
Поэтому я и решил, что можно потратить немного денег И отпраздновать его рождение.
That's why I think we should spend a little and celebrate his birth in style.
Маме не пришлось бы лечить мозоли, если бы скопили хоть немного денег.
Our mom, there won't be a need to treat the corns if you were to save up a little.
Это тебе немного денег, чтоб потусоваться.
Here's a little walk around money. Oh.
Бэнкс вообще-то не любит видеть осужденных преступников, заходящих в их двери, поэтому ФБР сняло мой браслет, что дает мне возможность отложить немного денег на случай, когда времена изменятся.
Banks don't really like seeing a convicted criminal walk through their doors, so the FBI cut my anklet, which gives me the chance to build a little nest egg on the side for when the seasons change.
Показать ещё примеры для «little»...

немного денегsome change

У меня есть немного денег.
I have some change.
Одолжи мне немного денег на такси.
Lend me some change. I need some money for the taxi.
Не могли бы вы одолжить немного денег, для телефонного звонка?
Could you spare some change, for a phone call?
Можешь дать мне немного денег?
Can you give me some change?
Нормально, у нас останется немного денег.
Fine, that'll leave us some change.

немного денегlot of money

Недавно я задолжал немного денег.
L¡¯ve owe a lot of money recently.
У меня немного денег сегодня.
I'd be careful if I were you. I don't have a lot of money on me tonight.
Понимаете, если посмотреть на настоящее состояние дел прямо сейчас, скажем к примеру, что у вас немного денег на вашем банковском счету или ваши отношения оставляют желать лучшего, или ваше здоровье и физическая форма не на уровне.
You see if you look at your current state of affairs right now let's say for instance that you don't have a lot of money in your bank account or you don't have the relationship that you want or your health and fitness isn't up to par
У него, наверное, было немного денег.
Probably doesn't have a lot of money.
Когда ты сюда переехала, у тебя было немного денег.
When you moved here, you didn't have a lot of money.