неисправный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «неисправный»
«Неисправный» на английский язык переводится как «malfunctioning» или «faulty».
Варианты перевода слова «неисправный»
неисправный — malfunction
Если компьютер неисправен я не вижу иного выхода, кроме его отключения.
If he's malfunctioning I don't see any choice but disconnection.
Сказал, что пульт, должно быть, неисправен.
He said it must be a console malfunctioning.
Ты неисправен.
You're malfunctioning.
Ты можешь говорить или ты неисправен?
Can you talk or are you malfunctioning?
Я бы не хотел застрять здесь с неисправным кораблём.
I don't want to be stuck here with a malfunctioning ship.
Показать ещё примеры для «malfunction»...
неисправный — faulty
Видимо, неисправных.
— Probably faulty.
Ну, кажется, что неисправная связь даёт нашему другу другой шанс.
Well, it seems that a faulty connection has given our friend here another chance.
Птицы, их манера поведения были необъяснимы... Неисправные датчики...
Birds acting strangely... faulty gauges...
Неисправного выключателя и какой-то безумной истории... недостаточно, чтобы я отказалась.
It'll take more than a faulty electrical contact or some crazy story to make me give it up.
Они работают по три смены с неисправным оборудованием за копейки!
They work triple shifts with faulty equipment for pay that's a joke!
Показать ещё примеры для «faulty»...
неисправный — break
Сэр, мы остановили Вас из-за неисправной задней фары.
Sir, we pulled you over for a broken taillight.
Скажите Джесс, ее ранец неисправен.
Just tell Jess her rig's broken.
Нам нехватало только неисправной голопалубы.
The last thing we need is a broken holodeck.
В последнее Рождество он заказал проигрыватель, и тот был неисправен.
Last Christmas he bought a CD holder, and it arrived all broken.
Мне только что сообщили, что печь неисправна.
I've just been informed that the incinerator's broken.
Показать ещё примеры для «break»...
неисправный — defective
Снаряд неисправен, проверим его.
Defective shell.
Он был неисправен.
It was defective, then.
— Взрывное устройство оказалось неисправным.
The fuse was defective.
Ты дал мне неисправный датчик радаров.
You gave me a defective detector.
Кто-то дал ей подержанное инвалидное кресло с неисправными тормозами.
Somebody gave her a used wheelchair with defective brakes.
Показать ещё примеры для «defective»...
неисправный — fritz
— Извини, телефон был неисправен.
— I'm sorry, phone was on the fritz.
Радар Кевина был неисправен в прошлый вторник.
Kevin's radar gun was on the fritz last Tuesday.
Радар неисправен.
Radar on the fritz.
Я только вспомнил, что радар Кевина был неисправен в прошлый вторник.
Know what I just remembered? Kevin's radar gun was on the fritz last Tuesday.
Оказывается, полиграф в тот день был неисправен.
It turns out the polygraph machine was on the fritz that day.
Показать ещё примеры для «fritz»...
неисправный — 't work
— Что? — Неисправна.
— It don't work.
Я был в низком классе, ремень на сиденье был неисправен, и меня перевели сюда.
I was in low class, and my seat belt didn't work, and they bumped me up.
Его клюшка неисправна!
His putter doesn't work right!
— РЕКС: Взрыватель неисправен.
— This detonator isn't working.
А сигнализация будет неисправна.
And the safety lock won't be working.
неисправный — order
Должно быть, фары неисправны.
My headlights must be out of order.
Здравствуйте, месье. Один из Ваших аппаратов неисправен.
One of your booths is out of order.
В результате и сам Турбо, и обе игры стали неисправными — навсегда.
Turbo ended up putting both games and himself out of order, for good.
неисправный — out of order
Неисправен?
Out of order?
— Но ведь туалет неисправен.
— It's out of order.
— Я еще больше неисправен.
— Not as out of order as I am.
Телефон неисправен?
Phone's out of order?
Леди и господа, мы неисправны.
Ladies and gentlemen, we're out of order.
Показать ещё примеры для «out of order»...
неисправный — wrong with
Механизм неисправен?
Anything wrong with the mechanism?
Он неисправен?
What's wrong with him?
Да и телефон, кажется, неисправен.
I think there's something... something wrong with that. — Yeah.