недалеко отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «недалеко отсюда»

недалеко отсюдаnot far from here

Недалеко отсюда, на пути, я встретил даму — вам велела она письмо мне передать.
A lady in a carriage, not far from here... gave me this for you.
Да, я жил как монах недалеко отсюда когда я был мальчиком.
Oh yes, I lived as a monk not far from here when I was a boy.
Я обнаружила аварийный буй в заброшенном здании недалеко отсюда.
I found the distress beacon in an abandoned building not far from here.
В Аушвице недалеко отсюда был лагерь. Там было очень много невинных людей.
At Auschwitz, not far from here, there was a camp full of innocent people...
У вас есть озеро недалеко отсюда, у ваших женщин ещё остались спрятанные дома драгоценности, и вы ещё живые.
You have a waterhole not far from here, your womenfolk still have some jewels hidden away in their huts, and you are still alive.
Показать ещё примеры для «not far from here»...
advertisement

недалеко отсюдаnot too far from here

Я живу недалеко отсюда.
I live not too far from here.
Он работает в транспортной компании недалеко отсюда.
He works for a shipping company not too far from here.
Битвы при Лексингтоне и Конкорде произошли недалеко отсюда.
Battles of Lexington and Concord were fought not too far from here.
Я нашла гостиницу недалеко отсюда.
Nah. I found a motel not too far from here.
Тодд Бакус, 72-летний вдовец, пенсионер. Жил один, недалеко отсюда.
Todd Backus, 72-year-old widower, retired, lives by himself not too far from here.
Показать ещё примеры для «not too far from here»...
advertisement

недалеко отсюдаclose to here

Да, я живу недалеко отсюда, в районе Дэсун.
I live close to here. I live at Daesung Apartments.
Я живу недалеко отсюда. Бульвар К омте, дом 9.
I live close to here, at 9, Boulevard Comte.
Позже... очень недалеко отсюда, в нескольких улицах... мне сообщили, что я избран понтификом.
Mmm, so sometime later... very close to here, actually, a few streets away... I was delivered of the news that I had been elected pontiff.
Пришёл Человек без лица, чтобы спасти Девушку Джунглей... И он недалеко отсюда...
The man without a face has come to save the Jungle Girl and he's close to here..,
Это недалеко отсюда.
It's close to here.
Показать ещё примеры для «close to here»...
advertisement

недалеко отсюдаnearby

То, что ты ищешь, недалеко отсюда.
What you are looking for is nearby.
Хорошо, что недалеко отсюда построили большой госпиталь.
But they also built a big hospital nearby.
И, кстати, недалеко отсюда родился Ренато Гуттузо!
Also, nearby, Renato Guttuso was born!
Застряли в пути, мы везли Норри, нашу дочь — нашу законную дочь — в частную школу, что недалеко отсюда.
We got stuck here on our way to drop Norrie, our daughter-— our legitimate daughter-— off to a nearby private school.
Он дружил с Франсуа Тувье, который жил недалеко отсюда.
He's very close to François Touvier and one of his sons who lived nearby.

недалеко отсюдаnot very far from here

Фактически, оно было добыто недалеко отсюда — в Северном Уэльсе.
In fact, it was mined not very far from here — North Wales.
Недалеко отсюда, у подножья железных гор.
Not very far from here, near the Iron Mountains.
У меня есть друзья, которые могут помочь и они живут недалеко отсюда.
I have some friends who might be able to help, and they live not very far from here.
Нет, мы едем туда, этот тип сказал, что это недалеко отсюда.
No, let's go over there. That guy said it's not very far from here.
Но недалеко отсюда.
Not very far.

недалеко отсюдаstreet

Я нашла уютную кофейню, совсем недалеко отсюда.
I-I found this little secret coffee place Down the street from here, and, uh...
На молодую женщину напали вчера вечером на улице, недалеко отсюда.
A young lady was attacked yesterday evening just down the street from here.
Я выросла на улице недалеко отсюда.
I grew up down the street.
Думаю, я принесу ему круасанов, которые продают недалеко отсюда.
No. I think what I'll do is go get him a croissant down the street.
Ребята разграбили грузовик, везший птицу, недалеко отсюда.
Seems the boys hijacked a poultry truck down the street here.