на кой чёрт — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на кой чёрт»

на кой чёртwhat the hell

На кой черт я тогда здесь?
Then what the hell am I doing here?
На кой чёрт вы ходили в школу?
What the hell did you go to school for?
На кой черт я ему?
What the hell am I to him ?
Серьезно, на кой черт нужно запихивать людей в пеньковые мешки перед тем, как скинуть их с лестницы?
Seriously, what the hell is with sticking people in burlap sacks — before you kick them down the stairs?
На кой черт все эти люди отдали свои жизни?
What the hell were those guys killing themselves over?
Показать ещё примеры для «what the hell»...
advertisement

на кой чёртwhy the hell would

Нет, на кой чёрт мне этого ждать?
No. Why the hell would I wait for that?
И на кой чёрт тебе это надо?
Now why the hell would you want to do that?
Ты серьезно? На кой черт ему это делать? Потому, что он знает меня.
Why the hell would he do that?
На кой черт он это сделал?
Why the hell would he do that?
На кой чёрт было скрещивать Эболу с насморком?
Why the hell would you cross Ebola with the common cold?
Показать ещё примеры для «why the hell would»...
advertisement

на кой чёртwhy the fuck

И на кой черт мне хотеть выйти отсюда?
And why the fuck should I want to get out?
На кой чёрт я не должен вносить?
Why the fuck not?
На кой черт ты тратишь время на этого придурка?
Why the fuck waste time like that?
На кой черт ты это сделал?
Why the fuck'd you do that?
На кой черт тебе нужна книга по медицине?
What the fuck you need a medical book for?
Показать ещё примеры для «why the fuck»...
advertisement

на кой чёртwhy would

А на кой черт он мне нужен?
Why would I want to see him?
На кой черт нам его спасать?
Why would we rescue him?
Если ты работаешь на Блэквуда, то на кой черт ему тебя убивать?
If you're Blackwood's asset, why would he want you dead?
Я тебя умоляю. На кой чёрт мне твой мозг?
Please, what would I want with your brain?
На кой черт Сам-Знаешь-Кому такой жлоб как Малфой?
What would You-Know-Who want with Malfoy?
Показать ещё примеры для «why would»...