наверное шутишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наверное шутишь»

наверное шутишьbe kidding me

Ты наверное шутишь.
You got to be kidding me.
Ты наверное шутишь.
Got to be kidding me.
Ты наверное шутишь.
Oh, please you got to be kidding me.
Нет, вы наверное шутите.
No, you got to be kidding me.
Да вы наверное шутите.
You got to be kidding me.
Показать ещё примеры для «be kidding me»...
advertisement

наверное шутишьgotta be kidding me

Вы наверное шутите...
You gotta be kidding me...
Ты наверное шутишь.
You gotta be kidding me!
Ты наверное шутишь...
You gotta be kidding me... the Donnie Bremmer?
Ты наверное шутишь.
You gotta be kidding me.
Вы наверное шутите.
You gotta be kidding me.
Показать ещё примеры для «gotta be kidding me»...
advertisement

наверное шутишьhave got to be kidding me

Вы наверное шутите!
You have got to be kidding me!
Ты наверное шутишь.
You have got to be kidding me.
Да вы наверное шутите...
You have got to be kidding me.
Ты наверное шутишь
You have got to be kidding me.
Это ты наверное шутишь.
You've got to be kidding.
Показать ещё примеры для «have got to be kidding me»...
advertisement

наверное шутишьmust be joking

Мистер Веррил, Вы наверное шутите!
Mr. Verrill, you must be joking!
Вы наверное шутите.
You must be joking.
— Вы наверное шутите.
— You must be joking.
Ты наверное шутишь.
You must be joking.
Вы... наверное шутите? Или сумасшедшая, верно?
you...must be joking or crazy, right?