можешь называть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можешь называть»

можешь называтьcan call

Вы можете называть его хоть Монморанси. Мне все равно.
You can call him Montmorency for all I care.
Можешь называть меня Пинки, если хочешь.
You can call me Pinkie if you like.
Я могу называть его, как захочу.
I can call it anything I like.
Ты можешь называть меня Хью, если хочешь.
You can call me Hugh, if you like.
Наш отец — я могу называть его так — должен знать.
Our father — I can call him that — should know.
Показать ещё примеры для «can call»...
advertisement

можешь называтьmay call

Но вы, если хотите, можете называть меня Дженни.
But you may call me Jenny.
— Но Вы можете называть меня...
— In my situation a man must be discreet. — You may call me...
Вы можете называть это, как пожелаете.
Well, you may call it what you wish.
И ты, Алекс, если я могу называть тебя Алекс...
And you, Alex if I may call you Alex...
Вы можете называть себя Хранителем Тракена, но наши люди никогда не признают вас.
You may call yourself Keeper of Traken, but our people will never accept you.
Показать ещё примеры для «may call»...
advertisement

можешь называтьcan't call

Я не могу называть своего мужа мистером, да?
I can't call my husband mister, can I?
Ты не можешь называть спор законченным.
— Whoa! — You can't call the bet off.
Ты не можешь называть кота Джоэлом.
You can't call the cat joel.
Да, я знаю, но я просто не могу называть кого-либо Чадом, сохраняя серьезное лицо.
Yes,I know,but I just can't call anyone Chad with a straight face.
Я уже не могу называть вас нелюдимкой.
Now I can't call you sourpuss anymore.
Показать ещё примеры для «can't call»...
advertisement

можешь называтьcould call

Полагаю, вы даже можете называть его головорезом.
Guess you could call him a thug.
Тебя всё ещё мучает тот факт, что ты, наконец-то, встретил отличную женщину, поселился у неё, у тебя был дом, который ты мог называть своим, а ты его сжёг со всем содержимым и смотрел, как она уходит от тебя со своим бывшим мужем?
Are you still grinding on the fact that you finally met a great gal, moved in with her, had a house you could call your own, then burned it down along with all your possessions and watched her run off with her ex-husband?
Ну, не повышения, я хочу, чтобы ты была рядом, но мы можем называть тебя вице-президентом или что-то в этом роде.
Well, not a promotion, I want you right here, but we could call you a vice president or something.
Я могу называть тебя по первой букве твоего имени.
I could call you by your initial.
Я думаю, ты можешь называть его нашим лидером.
I guess you could call him our leader.
Показать ещё примеры для «could call»...

можешь называтьcan just call

Ты можешь называть меня просто Фредди.
You can just call me Freddie.
Ну, ты можешь называть меня просто Морган, малышка, но я оценил твой восторг.
— My God. Well, you can just call me Morgan, babe, but I appreciate the enthusiasm.
Но вы можете называть меня просто мэром.
But you can just call me Mayor.
Но вы можете называть меня просто Джеки.
But you all can just call me Jackée.
Наш основатель Хранитель. Вы можете называть меня...
You can just call me...
Показать ещё примеры для «can just call»...

можешь называтьcan say

Вы можете называть их имена.
— You can say their names now.
Официально я уже не твой учитель, Так что можешь называть меня Мэрион. Если хочешь.
Journal no longer your teacher, so that I can say Marion, if you want.
Ты можешь называть его по имени.
You can say his name.
— А вот это имя ты можешь называть.
Now there's a name you can say.
Можешь называть меня так.
You can say it.
Показать ещё примеры для «can say»...

можешь называтьcan still call

Вы можете называть меня Гамбини.
You can still call me Gambini.
Но я могу называть вещи своими именами.
But I can still call a spade a spade.
Но вы все равно можете называть меня Джим.
But you can still call me Jim.
И изредка будут подбрасывать мне аппендицит, чтобы я мог называть себя себя хирургом.
They'll let me do a couple of appys a week so I can still call myself a surgeon.
Итак, я все еще могу называть тебя Клер?
So, do I still call you Clare?

можешь называтьfeel free to call

Можете называть меня мистер.
Feel free to call me Mister.
Мадмуазель. Я не была замужем. И вы можете называть меня Виен.
I've never been married... but feel free to call me Vianne.
«Да, месье.» Можете называть меня Гиль.
«Yes, monsieur.» Feel free to call me Gil.
Я не верю в имена, но можете называть меня Роджер, если это поможет.
Again, I don't believe in names, but feel free to call me «Roger» if it helps you.
Вы можете называть меня доктор Пит.
You can feel free to call me Dr. Pete.

можешь называтьyou want to call

Можешь называть меня монстром.
You want to call me «monster,» fine.
— Вы можете называть их как угодно.
Whatever you want to call them.
Галлюцинации, видения, как угодно можете называть их.
Hallucinations, visions, whatever the fuck you want to call them.
Перси, Карсон, Роджер... как угодно можете называть.
Percy, Carson, Roger-— whatever you want to call him.
Послушай, когда рядом никого нет, можешь называть меня просто Элоиз, хорошо?
Listen... When nobody's around, I want you to call me simply heloise.