can still call — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «can still call»
can still call — можете называть
But you can still call me Jim.
Но вы все равно можете называть меня Джим.
But I can still call a spade a spade.
Но я могу называть вещи своими именами.
They'll let me do a couple of appys a week so I can still call myself a surgeon.
И изредка будут подбрасывать мне аппендицит, чтобы я мог называть себя себя хирургом.
You can still call me Gambini.
Вы можете называть меня Гамбини.
advertisement
can still call — всё равно можешь мне позвонить
You can still call your comrades on the land-line.
Ты можешь позвонить своим товарищам по стационарной линии.
You can still call mona, See if she'll sleep over.
Ты пока можешь позвонить Моне.Посмотрим спит ли она.
I can still call his office. They'll find him.
Но я могу позвонить в его офис и они найдут его.
But you can still call me.
Но ты все равно можешь мне позвонить.
advertisement
can still call — же ещё могу тебя так звать
The alternative would've been Winnie Davis. Just come with me, Captain... if I can still call you that for the next minute or so.
Альтернативой была бы Винни Дэвис просто пойдёмте со мной, капитан ... пока я всё ещё могу вас так звать в ближайшую минуту или около того
I can still call you baby-cakes, can't I?
Я ведь еще могу звать тебя малышечкой, да?
— I can still call you that, right?
— Я же еще могу тебя так звать, да?
advertisement
can still call — ещё можем всё отменить
We can still call it off if you're having second thoughts.
Мы все еще можем все отменить, если ты сомневаешься.
We can still call this off.
Мы ещё можем всё отменить.
can still call — всё ещё могу позвонить
We can still call Gibbs.
Мы ещё можем позвонить Гибс.
I can still call Fiken, beg him to cover for me.
Я все ещё могу позвонить Файкену и попросить его прикрыть меня.
can still call — могу всё ещё называть
Aunt Violet — if I can still call you Aunt Violet -
Тетя Вайолет — если я все еще могу вас так называть -
I can still call you Mary?
Я могу всё ещё называть тебя Мэри?
can still call — другие примеры
I can still call you Miss Lissy, can't I?
Я могу продолжать называть вас «фройляйн Лиззи»?
You can still call this off.
Ты сошел с ума, еще не поздно отказаться.
We can still call it off.
— Всё ещё можно отменить.
We can still call the police.
— Зовём полицию. Ещё не поздно.
Not too late, I can still call off the wedding.
Ещё не поздно. Я могу отменить свадьбу.
Показать ещё примеры...