можешь зайти — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можешь зайти»

можешь зайтиcan come

Ты можешь зайти,если хочешь.
You can come if you like.
— Ты можешь зайти. — Нет, в этом нет необходимости.
— You can come in.
— Ты можешь зайти на одну минуту.
— You can come up for one minute.
Я могу зайти позже. — Нет, все в порядке.
— I can come back if you...
Вы можете зайти внутрь, а?
You can come in, eh?
Показать ещё примеры для «can come»...
advertisement

можешь зайтиcan go

Можете зайти на следующей неделе... — Хорошо.
Can go to the next week — good.
Вы думаете, они послушают вас теперь? Никто, даже Тобиас Вон, не может зайти так далеко, чтобы попытаться подстрелить мой вертолёт.
No one, not even Tobias Vaughn, can go as far as trying to shoot down one of my helicopters.
Мы можем зайти к ней позже.
We can go later.
Любой может зайти и убить их.
Anyone can go and kill them.
Я думаю, ты как раз можешь зайти так далеко.
I think this is as far as you can go.
Показать ещё примеры для «can go»...
advertisement

можешь зайтиcould come in

Ну, ты можешь зайти, чтобы выпить или, эм, кофе.
Well,you could come in for a drink or a-a coffee.
— Я подумала, что, вероятно, я могу зайти...
— I was wondering if maybe I could come in...
Подождите, я сказала, что вы можете зайти, чтобы задать пару вопросов.
Wait, I said you could come in to ask a couple of questions.
Я сказала, что вы можете зайти и посмотреть запись, а не рыться в его вещах.
I said you could come in and see the tape, not go through his stuff.
Она сказала, что я могу зайти.
She said that I could come in.
Показать ещё примеры для «could come in»...
advertisement

можешь зайтиcan't go in

Сюда, пожалуйста, сейчас вы не можете зайти.
This way, you can't go in there now.
Я не могу зайти туда. Дядя Фрэнк принимает душ.
I can't go in there, 'cause Uncle Frank's taking a shower.
— Он не может зайти...
— He can't go in...
Вы не можете зайти.
You can't go in?
Но если я не могу зайти туда, чтобы взять разрешение, что мне тогда делать?
But if I can't go in and get permission, what am I supposed to do?
Показать ещё примеры для «can't go in»...

можешь зайтиcan get in

Будешь уходить, оставь дверь открытой, чтобы я мог зайти.
When you go, leave the door open so I can get in.
Но мы бесплатно можем зайти.
Yeah, but we can get in free.
Эти ребята претворялись служащими, чтобы они могли зайти и почистить сейф.
These guys pose as employees so they can get in and case the safe.
Сюда мы можем зайти внутрь сзади клетки с людьми и...
This way. We can get in through the back of the human cage and...
Не хочешь дать мне ключ, чтоб я могла зайти?
Want to give me a key so I can get in?
Показать ещё примеры для «can get in»...

можешь зайтиcan come back

Я могу зайти позже.
I can come back later.
Но мы можем зайти завтра занести остальное.
But we can come back tomorrow with the rest.
Я могу зайти в другое время, Миссис Кромптон.
I can come back any time, Mrs Crompton.
Мы можем зайти позже.
We can come back later.
— Я могу зайти позже.
I can come back later.
Показать ещё примеры для «can come back»...

можешь зайтиmay we come in

Я могу зайти?
May I come in?
Я могу зайти?
May i come in?
Могу зайти?
May I come in?
Мы можем зайти на минутку?
May we come in for a minute, please?
Мы можем зайти?
May we come in?
Показать ещё примеры для «may we come in»...

можешь зайтиcould go

Я и представить не мог, как далеко Вы можете зайти с этими аферами!
I never knew how far you could go with this scamming thing!
Это может зайти очень далеко.
This could go very deep.
Если нам удастся найти нужную,.. ..то может зайдем в какой-нибудь милый барчик и выпьем немного?
Maybe when this thing is finished searching we could go to this bar I know and get a drink.
Мы вместе служили много лет, и, знаете,... я ни за что в жизни не смогу понять, как вы могли зайти так далеко и не спасти его.
We served together a lot of years and you know... I cannot, for the life of me, figure how it is that you could go as far as you did and not save him.
Слушай, если хочешь, я могу зайти в дом, расшвырять твою мебель, все перевернуть вверх дном, только как на это посмотрят детишки?
Look, if you want, I could go in the house, throw your furniture around, make a real mess, but what kind of message would that send to the little ones?
Показать ещё примеры для «could go»...

можешь зайтиcan't come in

— Но Вы не можете зайти.
— But you can't come in.
ты не можешь зайти не заплатив я не хочу танцевать.
you can't come in without paying. i don't want to dance.
Нет, я не могу зайти.
No, no, no. I-I can't come in.
Нет, нет, я не могу зайти.
No. No, I can't come in.
Ты не можешь зайти.
You can't come in.
Показать ещё примеры для «can't come in»...

можешь зайтиcould

Или, ты можешь зайти на минутку.
Or, you could...
Ив, ты бы не могла зайти ко мне в офис, пожалуйста?
Eve, could you meet me in my office, please?
— Без проблем, могу зайти.
— I could.
Ему пришлось уйти, но он сказал, что я могу зайти вместо него.
He had to go, but he said I could have his appointment.
— Они сказали, мы можем зайти к ним.
— They said we could head there now.
Показать ещё примеры для «could»...