миниатюрный — перевод на английский
Быстрый перевод слова «миниатюрный»
На английский язык «миниатюрный» переводится как «miniature» или «tiny».
Варианты перевода слова «миниатюрный»
миниатюрный — miniature
Он ставит миниатюрный радиопередатчик в мой зуб мудрости.
He's installing a miniature radio transmitter in my wisdom tooth.
Каждый день ты смотришь на миниатюрный мир, Который ты сам создал, подобно Богу.
Each day you are looking after a miniature world... that you have created yourself, almost like a God.
Мы выстроили уникальный искусственный миниатюрный мир, используя транзисторы, усилители, электронные цепи и импульсы, этот мир способен вести свое собственное существование.
We've built a unique artificial miniature world using relays, circuits, electric impulses, reflexes... which is capable of leading its own existence.
Пошли! Миниатюрный гольф!
A miniature golf course!
В эти миниатюрные джунгли прибыли первые наземные животные.
Into these miniature jungles came the first land animals.
Показать ещё примеры для «miniature»...
миниатюрный — tiny
Одним словом, мы надеялись, что ускорители частиц создадут мини Большие взрывы, миниатюрные образцы исходных условий, при которых сформировалась вся материя, в том числе и темная материя.
In short, particle accelerators, it was hoped, would provide mini Big Bangs, tiny examples of the original conditions under which all matter, even dark matter, was formed.
Эй, в этом чемодане жила её миниатюрная бабушка.
Hey. Her tiny grandmother lives in that suitcase.
Это говорит парень, чей миниатюрный пистолет шёл в комплекте с сумочкой.
From the guy whose tiny gun came With a matching purse.
Разговаривал, как миниатюрный белый рэппер.
You sounded like a tiny white rapper.
— Я была такой миниатюрной.
— I was so tiny.
Показать ещё примеры для «tiny»...
миниатюрный — petite
Она была такой миниатюрной.
She was just so petite.
Как ты изящно грызёшь эту миниатюрную кукурузку.
How you nibble delicately on the petite corn.
Миниатюрная блондинка?
Blond, petite.
Она не миниатюрная барышня, Ларс.
And she is not petite, Lars.
Все они были миниатюрными, как Линн.
They were all petite, like Lynn.
Показать ещё примеры для «petite»...
миниатюрный — small
Какие же они шустрые и миниатюрные.
Oh, my God. They're quick, they're fast and small.
Я знаю, под каким давлением мы находимся, стараясь оставаться миниатюрными.
I know the pressure we're under to stay small.
Я однажды работал на презентации миниатюрных приборов Филлипс.
I once did Phillips Small Appliances.
Миниатюрные, легковесные существа обладают такими талантами от природы.
They're just abilities gained naturally by animals that are small and lightweight.
Колоссально и миниатюрно.
You look great and small!
Показать ещё примеры для «small»...
миниатюрный — little
У тебя есть очень милая миниатюрная бабушка. Добрая седенькая старушка, но злая на язычок.
You got the sweet little grandma who's really sweet with her, like, little, like, white hair, but then she's kinda mean.
Я нашла палочку для перемешивания кофе, если тебе нужна миниатюрная трость.
I found a coffee stir, if you need a little walking stick.
Я мог бы надеть на него миниатюрную кепи как у Шерлока, научить его носить маленькую лупу.
I could get him to wear a little Sherlock hat, Train him how to carry a little magnifying glass.
Они сказали, что какая-то миниатюрная блондинка заходила снять новые мерки.
They said some little blonde came in for new measurements.
Это миниатюрное коктейльное платье, так что мне очень нужно тщательно примерить.
It's a little fitted cocktail dress, so I really need to have a good fit.
Показать ещё примеры для «little»...