милка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «милка»

«Милка» на английский язык переводится как «Milka».

Варианты перевода слова «милка»

милкаmilka

Милка!
Milka!
Госпожа Милка, могу ли я чем-то вам помочь?
— No. Mrs. Milka, do you need any help?
Я и Милка...
Milka and I...
Оставь меня в покое Милка, я занят.
Leave me alone, Milka. I have things to do.
Милка, мы уже сделали у себя.
Milka, we fixed ours.
Показать ещё примеры для «milka»...
advertisement

милкаmilkha

Милка Сингх лидирует.
Milkha Singh leads...
Беги, Милка!
Run Milkha!
Алло, Милка?
Hello, Milkha?
Алло, Милка!
Hello, Milkha?
Милка — лидер команды.
Milkha is our star.
Показать ещё примеры для «milkha»...
advertisement

милкаmilky

Садись рядом с Милки.
Sit next to Milky.
Вот видишь этого парня, Милки?
Cos see that man, there, Milky?
Пока, Милки.
Bye, Milky.
Только Милки.
Just Milky.
Милки, пожалуйста, не улыбайся.
Milky, just stop smiling at him, please.
Показать ещё примеры для «milky»...
advertisement

милкаmilk

Дэн Уайт утверждал, что стрелял в Милка, так как объелся в тот день нездоровой пищей.
Dan White claimed he shot Milk because he ate... too much junk food that day.
Харви Милка в Совет!
Harvey Milk for supervisor!
Закон о правах геев в Сан Франциско, предоложенный советниками Милком и Сильвер прошел.
The San Francisco Gay Rights Ordinance sponsored by Supervisors Milk and Silver is passed.
Начинай готовить ордер на обыск дома Милка.
Start writing the warrant for the Milk residence.
Ты заполнила заявку на ордер на Милка?
Did you fill out the application for the Milk warrant?
Показать ещё примеры для «milk»...

милкаmilkie

Рэнделл Милки?
Randall Milkie?
Рэнделла Милки больше нет.
Randall Milkie is undone.
Милки.
Milkie.
Ты говорил кому-нибудь о Рэндале Милки?
You ever tell anyone about Randall Milkie?
Это значит мы ошибались насчет Милки.
It means we were wrong about Milkie.
Показать ещё примеры для «milkie»...

милкаhoney

Выбирай выражения: милок.
Watch the potty mouth, honey.
— Нет, милок.
No, no, no, honey.
Привет, милок, как дела?
Hey, honey, how are you?
Да, милок.
Yeah, honey.
Привет, милок.
Hi, honey.
Показать ещё примеры для «honey»...

милкаlove

Снимаем перед тобой шляпу, милок.
Hats off to you, love.
Ну, ты плаваешь с акулами, милок.
Ah, well, you swim with the sharks, love.
Спасибо, милок.
Thanks, love.
Ну так я ведь сказала тебе не парковаться там, милок?
Well, I've told you not to park there, haven't I, love?
Они в безопасности, милок.
Ah, they're safe, love. Where are they?
Показать ещё примеры для «love»...

милкаdear

— Новую пару перчаток, милок.
— A brand new pair of gloves, dear.
Мне тебя взвесить, милок?
Am i going to have to weigh you,dear?
Прощай, милок.
Good bye, dear.
Не думаю, что ты успеешь на этот рейс, милок.
I don't think you were meant to make this flight,dear.
Так это ж чудненько, милок, не так ли?
Well, that's nice, dear, isn't it?
Показать ещё примеры для «dear»...

милкаsweetheart

Выходи, милок.
Come on, sweetheart.
Соберись, милок.
Toughen up, sweetheart.
Милок.
Sweetheart.
Не волнуйся, милок, я вернусь.
Don't worry, sweetheart, I'll be back.
На здоровье, милок.
You're welcome, sweetheart!
Показать ещё примеры для «sweetheart»...

милкаmilkhu

Как ты хорошо говоришь по-английски, Милку!
My Milkhu speaks such good English.
Милку!
Milkhu!
Милку, крепко держи.
Milkhu! Hold on tight.
Милку, не надо!
No, Milkhu!
Давай поиграем. Ты должен найти палец, Милку.
Let's play... spot the middle finger, Milkhu.
Показать ещё примеры для «milkhu»...