медицинских записей — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «медицинских записей»

медицинских записейmedical records

Для этого вас попросят предоставить медицинские записи.
You will also be asked to produce your medical records to prove it.
Тогда зачем же Вы просматриваете ее медицинские записи?
Then why do you want to see her medical records?
У них есть медицинские записи, место рождения... но нет имен.
They got medical records. They got place of birth. Glasgow.
Я узнала их курсы, увлечения, медицинские записи.
I pulled up their classes, activities, medical records.
Вы подняли мои медицинские записи?
You pulled my medical records?
Показать ещё примеры для «medical records»...
advertisement

медицинских записейrecords

Я смогу достать для вас ее медицинские записи, если хотите.
I can get you her records if you want.
Найди его медицинские записи.
Find his records.
Я получила все медицинские записи Крила. Карты пациентов, результаты анализов... включая твои.
I received everything Creel had on file at the hospital... patient records, test results...
Ну, они не будут читать и твои медицинские записи.
They're not gonna be reading your records.
Я просто... вот зачем нам нужны ее медицинские записи.
I'm just--this is why we need her records.
Показать ещё примеры для «records»...
advertisement

медицинских записейhospital records

Ваше ДНК есть в медицинских записях которые есть в нашей базе данных.
Your DNA match some hospital records we had in our database.
Проверь медицинские записи, любой мужчина, которому делали ампутацию конечностей.
Check hospital records, any males that have had surgical amputations on their extremities.
Хотите увидеть мои медицинские записи?
You want to see my hospital records?
Согласно медицинским записям его жены, майора Люсии Кемпбелл, у неё в крови обнаружен нейротоксин.
According to the hospital records for his wife, Major Lucia Campbell, there was a neurotoxin found in her blood draw.
Я скажу Буту, чтобы он проверил медицинские записи.
I'll inform Booth so he can check hospital records.
Показать ещё примеры для «hospital records»...
advertisement

медицинских записейmedical files

Проверь их медицинские записи, уголовное прошлое, послужной список, финансовую историю...
Cross-check their medical files, criminal records, job histories, tax histories...
Мы запросили ваши медицинские записи.
We subpoenaed your medical files.
У нас есть медицинские записи?
Do we have medical files here?
Я смотрел медицинские записи истца, и нашел вот что.
I was going through the plaintiff's medical files, and then I found this.
Нужно взглянуть на медицинские записи Микелы.
We need to get a look at micheala's medical files.
Показать ещё примеры для «medical files»...

медицинских записейmedical history

— Вы хотите, чтобы мы проанализировали медицинские записи за 8 лет, диагностируя эти хрипы?
He grunted? You want us to dissect eight years of medical history with grunting in the differential? Sounds good.
Никаких медицинских записей. И держу пари у него есть алиби. — Четверо его друзей вышибал подтвердили, что он стоял на дверях с 9 вечера.
Under his real name, he has no rap sheet, no medical history, and I bet he has an alibi.
Из ваших медицинских записей я вижу, что вы все годны.
I see from your medical history sheets that you're pretty fit.
Симптомы Ричарда отобраны из медицинских записей за 8 лет. В них нет системы.
Richard's symptoms are culled from eight years of medical history.
У двоих твоих кандидатов есть мелкие правонарушения, у одного из них его медицинские записи вызывают чувство неловкости.
Well, two of your applicants have minor criminal records, and one of them has a medical history that's a little disconcerting.

медицинских записейmedical

Номер вашего страхового, медицинские записи, и свидетельство о рождении появились в системе только 6 лет назад.
Your social security number, medical credentials, And birth certificate All seem to just appear in the system six years ago.
Согласно медицинским записям, я действительно прибыл на Кварру в поисках лучшей жизни, а теперь, когда меня повысили, думаю, у меня это получилось.
According to the medical reports, I really did come to Quarra looking for a better life, and now that I've been promoted, I guess I've succeeded.
Если только вы сможете опровергнуть медицинские записи, но
Unless you can disprove the medical testimony,
— Да. У него не было приводов, но я проверила медицинские записи и нашла кое что другое.
He doesn't, but I was checking with his medical reps, and I did find out something else.
Потом медицинские записи... СТ-90 для страхования жизни, ДА-93...
Then there's your medical history... the LI-90 for life insurance, the DA-93...