лечь с — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «лечь с»

Вы можете перевести фразу «лечь с» на английский язык как «to lie with».

Варианты перевода словосочетания «лечь с»

лечь сlie with

Ты должен пойти к Марии и лечь с ней.
You must go to Maria and lie with her.
Говорю, ты должен пойти и лечь с Марией!
I say, you must go and lie with Maria!
— Как это «лечь с Марией »?
Lie with Maria?
— Мне лечь с тобой?
— I lie with you, too?
Ляг с ним.
Lie with him.
Показать ещё примеры для «lie with»...
advertisement

лечь сbed with

Иначе ты бы не согласилась лечь с ним в постель.
Would you be in bed with him otherwise?
Да как ты посмел предположить, что я собираюсь прийти сюда и просто лечь с тобой в кровать!
How dare you assume I was going to walk in here and get into bed with you!
Спросить моего друга, не хочет ли он лечь с тобой, это шутка?
Asking my friend to go to bed with you is a joke?
Но мысль лечь с ним в постель, снять с себя одежду и позволить ему к себе прикасаться, позволить ему...
But the idea of getting into bed with him, taking my clothes off and letting him close to me, letting him...
Может, если я разденусь и лягу с ней в кровать Тепло моего тела растопит её?
Maybe if I take off all my clothes and I get in bed with him, the heat of my body will warm it up.
Показать ещё примеры для «bed with»...
advertisement

лечь сsleep with

Можно я лягу с тобой?
Can I sleep with you?
Можно, я лягу с тобой?
Maybe I could sleep with you?
Когда бы я успела узнать мужчину достаточно хорошо, чтобы лечь с ним в постель?
How would I have gotten To know someone well enough to sleep with them?
Однако, я думаю, что тебе следует узнать девушку получше, прежде чем ты ляжешь с ней в постель.
However, I do think that you should know a girl a lot better before you sleep with her.
Я могу лечь с тобой?
Can I sleep with you?
Показать ещё примеры для «sleep with»...
advertisement

лечь сgot into bed with

Значит, ты целовала его, легла с ним в постель, и схватилась за его пульт?
So you kissed him, got into bed with him and grabbed his remote?
Кода ты лег с ним в кроватку, ты и собачке дал лечь на матрац.
— Am I? — When you got into bed with him... you also let his dog up on the mattress.
! — Она легла с ним в постель. Сама!
She got into bed with him of her own accord.
Я не лягу с тобой в постель.
I'm not getting into bed with you.
И теперь она — в моей ванной, и собирается лечь с нами в одну кровать.
And now she's in my bathroom, and she's about to get into bed with us.
Показать ещё примеры для «got into bed with»...

лечь сgo to bed with

На самом деле, я хочу лечь с тобой в постель.
What I meant is I want to go to bed with you.
Я здесь чтобы лечь с тобой в постель
I am here to go to bed with you
Я не могу просто взять и лечь с тобой постель, это мне не нравится
I, i can't just go to bed with you I'm l'm not good at this
Знаешь, сколько мне было лет, когда я лег с женщиной?
You know how old I was when I first went to bed with a girl?
То есть, если она ляжет с тобой?
If she goes to bed with you?

лечь сwent with

Раз ляжешь с черным, никогда не вернешься к белым.
Once you go black, you never go back.
— Да, хорошо, и я лягу с этого края. — Ага.
~ Yeah, OK, and I'll go this end. ~ Yep.
Вы бы хотели лечь с ним в постель и ощутить его руку, скользящую по вашей заднице?
How would you like to go to bed and have his hand slithering all over your arse?
Я некогда не лягу с мужчиной до свадьбы.
I would never go with a man before marriage.
Я легла с корейским солдатом, и родился младший братик.
I went with a Korean soldier, and had Second Brother.