ленту — перевод на английский
Быстрый перевод слова «ленту»
Слово «лента» на английский язык может быть переведено как «tape», «ribbon» или «strip», в зависимости от контекста.
Варианты перевода слова «ленту»
ленту — tape
Клейкая лента в ящике.
Adhesive tape in the box.
К югу от Тихуаны шоссе становится одинокой петляющей лентой асфальта и страна открывается.
South of Tijuana, the highway settles down to a single winding tape of asphalt and the country opens up.
Можно его целиком обернуть, сверху затянуть лентой, а потом...
I can bandage the whole thing, put some tape on it and...
Вера, запусти ленту снова, давай?
Vera, run that tape again, will you?
Теперь тогда, определенный и ясно определенный набор обстоятельств по которым бомбы должны быть взорваны запрограммирован банк памяти магнитной ленты огромной емкости.
Now then, a specific and clearly defined set of circumstances... under which the bombs are to be exploded... is programmed into a tape memory bank.
Показать ещё примеры для «tape»...
advertisement
ленту — ribbon
И обёрнуты золотой лентой?
And a gold ribbon wrapped around them? Yes!
Еще одна синяя лента и еще один покусанный судья.
He won another blue ribbon and bit the judge.
Марсел, мой повар, однажды готовил для самого Наполеона, за что получил голубую ленту.
Marcel, my cook there, once dished up a mess Napoléon would give him a blue ribbon for.
— Сегодня только ленту, ничего больше.
— Just a ribbon today.
— У вас есть какие-нибудь ленты ?
— How are you fixed for ribbon?
Показать ещё примеры для «ribbon»...
advertisement
ленту — duct tape
Нужно отрезать трубную ленту длинной три фута.
You want to cut the duct tape three feet long.
Положите ленту на пол.
Put the duct tape on the floor.
Есть клейкая лента?
You have any duct tape?
У тебя есть что-нибудь кроме полотенца и клейкой ленты?
Do you have anything other than a towel and duct tape?
Лента, верёвка, нож — всё это говорит о том, что Уилкс думал о похищении. Он хотел обладать ею.
The duct tape,the rope, the knife we found-— all these things suggest that Wilkes was thinking to kidnap Olivia, that he wanted to possess her.
Показать ещё примеры для «duct tape»...
advertisement
ленту — sash
С этой дурацкой лентой!
This sash!
Ты купила ленту?
Did you buy the sash?
Я надену вашу ленту власти.
I wear your sash of office.
— Тебе будет выдана лента.
Oh, now, you get to wear a sash.
Лента Смирения.
The Sash of Humility.
Показать ещё примеры для «sash»...
ленту — band
Коричневая, фетровая шляпа... с пером в ленте.
Brown felt hat with a feather in the band.
Коричневая, фетровая шляпа с пером в ленте.
Brown felt hat with a feather in the band.
Когда солнце засверкает в левом глазу черепа, перевязанного золотой лентой, дождись ровно двух часов.
When the sun shines in the left eye of the skull with the gold colored band, wait until it is exactly 2:00.
Древние греки объясняли, что широкая светлая лента в небе — это молоко богини Геры, брызнувшее из ее груди и пролившееся на небеса.
The ancient Greeks explained that diffuse band of brightness in the night sky as the milk of the goddess Hera squirted from her breast across the heavens.
Почему бы не сделать парик с резиновой лентой для катания на водных лыжах?
Why not get a toupee with a rubber band for water-skiing?
Показать ещё примеры для «band»...
ленту — feed
Ленту подавай, Джуниор!
Feed me, Junior!
Давай сюда, подавай ленту!
Get over here and feed me!
Я пытался попасть на новостную ленту.
I was trying to get the news feed.
В твоей ленте куча видео с мобильников, на которых довольно тощий Томми выбивает всю дурь из очень крупного слизеринца.
Bunch of cell phone videos in your friend feed. A rather scrawny Tommy is currently in the process of beating the crap out of a much larger Slytherin.
Согласно ее ленте в Твиттере, она купила кофе 5 минут назад.
According to her Twitter feed, she got coffee five minutes ago.
Показать ещё примеры для «feed»...
ленту — headband
Только ленту снимите.
Lose the headband, though.
Ему нравится лента.
He likes the headband.
Я нарисовал тебе новую ленту — свою ты потерял...
I gave you a new headband, Toby.
Также папа прислал мне из Америки эту ленту на голове и чулки.
My dad sent me this headband and my socks from America, too.
— Моя лента!
My headband!
Показать ещё примеры для «headband»...
ленту — lent
Лент.
Lent.
Знаешь, я думаю, у Длинного Лента была та же беда, Маммеке.
You know what was the matter with Long Lent?
Иногда я думаю, что было бы лучше, если бы я тогда умерла. Как наш Длинный Лент.
Sometime I wish I was dead, just like Long Lent.
Да, Длинный Лент.
Good old Long Lent.
Да. То, что Лент повесился, меня не удивляет.
Yes, that Long Lent hanged himself is nothing to be surprised at.
Показать ещё примеры для «lent»...
ленту — streamers
Что ты думаешь о фуршете, гирляндах, лентах?
How are you with finger food, fairy lights, streamers?
У реки играет оркестр, они макают свои ленты в воду, благословляя парад.
The band plays down by the riverside and they dip their streamers in the water, baptize the parade.
Разноцветные ленты и воздушные шарики?
So, streamers and a couple balloons?
И лент.
A-And streamers.
Ленты.
Streamers.
Показать ещё примеры для «streamers»...
ленту — rubber band
Я только что нашла резиновую ленту у себя в супе.
I just found a rubber band in my soup.
— Резиновая лента?
— A rubber band?
Он предложил идею резиновой ленты.
See, he came up with the idea for the rubber band.
— И резиновая лента на мяче.
— And the rubber band on the ball.
Игрушечные самолеты делаются из пробки и летают при помощи резиновой ленты.
A toy plane is one of those balsa wood creations that run on a rubber band.
Показать ещё примеры для «rubber band»...