лавка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «лавка»

«Лавка» на английский язык переводится как «shop» или «store».

Варианты перевода слова «лавка»

лавкаshop

Я имел то в виду, что и нас хватает, чтоб присматривать за лавкой.
Now, what I mean, you've got enough to do to look after the shop.
Это, сказал я, почерк Хаггерти. Слон в посудной лавке.
That, says I, is the fine Italian hand of Haggerty... the bull in the china shop.
— Ну же, кто-то в лавке.
— Go on. Somebody in the shop.
Послушай, когда ты приходишь в мою лавку и спрашиваешь репу, я даю тебе репу и не пытаюсь всучить морковь.
If you ask for turnips in my shop, I don't try to give you carrots.
Затем после этого, они идут в лавку пить чай, а я иду рядом, и ем вместе с ними если они не обнаружат меня первыми.
Then afterward, they go to a shop for tea, and I go along and eat with them if they don't find me out first.
Показать ещё примеры для «shop»...

лавкаstore

Разве Сьюлин не говорила про мою лавку?
Didn't Suellen tell you about my store?
У вас есть лавка?
Have you a store?
Он на политическом собрании в лавке м-ра Кеннеди.
Mr. Wilkes is at a political meeting at Mr. Kennedy's store.
Его нет в лавке.
He's not at the store.
У меня там лавка была, торговал всем подряд.
Had me a store there. Kind of a general notions store.
Показать ещё примеры для «store»...

лавкаbench

Он был под лавкой.
He was under the bench.
Тут лавка, присядь.
There's a bench, sit down.
Сидеть бы мне вместо этого на деревянной лавке.
I should be sitting on a wooden bench, instead.
Поставьте лавку на место.
Now, straighten out that bench.
Это моя лавка! Пошла вон.
This is my bench.
Показать ещё примеры для «bench»...

лавкаbutcher shop

Я тот, кто работает в лавке мясника.
I'm the fella who works in the butcher shop.
Марсель показал мне фотографию мясной лавки, телячью голову.
Marcel showed me a photo of the butcher shop. The one with the calf's head.
Сегодня утром я проснулся в лавке мясника.
This morning, I woke up in a butcher shop.
Доходы с мясной лавки покрывают все, и еще остается.
The butcher shop paid for them with plenty to spare.
Я был в подсобке мясной лавки с твоим дядей ПОли и сливал парня, которого я толком то и не знаю.
I was in the back of a butcher shop with your Uncle Paulie, ratting out a guy I don't really even know.
Показать ещё примеры для «butcher shop»...

лавкаbutcher

В мясную лавку.
The butcher's there?
Из лавки мясника унесли целого теленка.
Someone stole an entire side of veal at the butcher's.
Да. Заглянул в мясную лавку.
Yes, I called at the butcher's.
Тебе надо открывать мясницкую лавку, вместо бакалейной.
You should open a butcher's, not a grocer's.
Для разнообразия на этот раз я въехал в мясную лавку, а не в газетный киоск.
Hit a butcher's... a change from newspaper stands! You know what?
Показать ещё примеры для «butcher»...

лавкаspice shop

Ничего незаконного в лавке специй не нашли.
Uh, nothing in the spice shop was illegal.
Из-за того, что случилось в лавке.
Because of what happened in the spice shop.
Лучшее место, чтобы начать всё распутывать — это лавка пряностей.
All right, well, best place to start cleaning up a mess is the spice shop.
Они разбили кирпичом окно в нашей лавке.
That cracked window in the spice shop, it was a brick.
Нет, после того звонка в лавке.
Not since the spice shop.
Показать ещё примеры для «spice shop»...

лавкаgrocery

— Мальчик из продуктовой лавки.
— Boy who works in a grocery.
Это парень из бакалейной лавки по соседству.
He's a grocery boy in the neighborhood.
Думаю, что найду себе тихое местечко, открою скобяную или бакалейную лавку и буду проводить время за чтением комиксов и приключенческих романов.
I think I'll settle down in a quiet place... get a little business, hardware, grocery store... spend the better part of my time reading comics and adventure stories.
Ахмет, татарин, из бакалейной лавки приказчик.
Akhmed, the Tatar, a grocery salesman.
Она с Ахметом гуляла из лавки, кого хочешь спроси.
She had an affair with Akhmed from the grocery. You may ask anybody.
Показать ещё примеры для «grocery»...

лавкаbookstore

Итак, лейтенант, попав в Варшаву, найдёте книжную лавку Шталуги и передадите ему наши инструкции.
Now look here, Lieutenant... as soon as you get to Warsaw... go to Sztaluga's bookstore... and give him our instructions.
Мемо он в книжной лавке.
Memo he's in the bookstore.
Это книжная лавка.
It's a bookstore.
Я хочу подать прошение, чтобы открыть книжную лавку.
I need to do the whole bureaucratic procedure, to open a bookstore.
Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку.
I need your signature to open a bookstore.
Показать ещё примеры для «bookstore»...

лавкаgrocery store

Вам тут не бакалейная лавка.
This ain't a grocery store.
А в этом фильме Бэтти Дэвис после тяжелого дня возвращается из бакалейной лавки.
This picture... Bette Davis comes home from a hard day at the grocery store...
Она работала в бакалейной лавке?
She works in a grocery store?
Даже мой отец, бакалейщик лавки.
Even my father, in the grocery store.
Пожар в лавке.
The fire in the grocery store.
Показать ещё примеры для «grocery store»...

лавкаbooth

У нас здесь стол с лавками.
We have a booth.
Я открою лавку и постараюсь делать все, что обычно делал дядя.
But I will keep the booth open and try and do everything as Uncle would have done.
Лавка ограблена?
Booth robbed?
Как я понимаю, вы оба спите в лавке.
I understood you were both to sleep at the booth.
Хозяин убит, лавка ограблена, а теперь еще и фургон.
Master killed, the booth robbed and now your caravan.
Показать ещё примеры для «booth»...