лавке — перевод на английский

Быстрый перевод слова «лавке»

«Лавка» на английский язык переводится как «shop» или «store».

Варианты перевода слова «лавке»

лавкеshop

Это, сказал я, почерк Хаггерти. Слон в посудной лавке.
That, says I, is the fine Italian hand of Haggerty... the bull in the china shop.
— Ну же, кто-то в лавке.
— Go on. Somebody in the shop.
Она привела в порядок довольно запущенную хозяйственную лавку.
The kid has earned her way. You had a mixed-up inventory when she took over. Merchandise laying all over the shop.
Я была ученицей в модной лавке.
I was an apprentice in a dressmaking shop.
Если хочешь, можно будет продать лавку...
If you want, we could sell the shop.
Показать ещё примеры для «shop»...
advertisement

лавкеstore

У вас есть лавка?
Have you a store?
У меня там лавка была, торговал всем подряд.
Had me a store there. Kind of a general notions store.
А какая была лавка!
I had as nice a little store as you ever saw.
Вынеси материалы из лавки.
— Get the supplies out of the store.
Когда вы предложили мне долю в торговой лавке, и сделали партнером, моя жена подумала...
When you first put the deal to me about staking me in the store, and being a silent partner, you know, my wife thought..
Показать ещё примеры для «store»...
advertisement

лавкеbench

Он был под лавкой.
He was under the bench.
Сидеть бы мне вместо этого на деревянной лавке.
I should be sitting on a wooden bench, instead.
Поставьте лавку на место.
Now, straighten out that bench.
Это моя лавка! Пошла вон.
This is my bench.
Он что, с лавки упал?
Did he fall off the bench?
Показать ещё примеры для «bench»...
advertisement

лавкеbutcher shop

Сегодня утром я проснулся в лавке мясника.
This morning, I woke up in a butcher shop.
Доходы с мясной лавки покрывают все, и еще остается.
The butcher shop paid for them with plenty to spare.
А если вы с Фердинандом откроете мясную лавку, мы будем предлагать закуски и обеды.
And if you and Ferdinand start the butcher shop we can offer snacks and dinner.
Можем положить ее в лавке.
We can use them in the butcher shop.
Каждый покупатель, вошедший в эту лавку и просивший фунт печени, был ограблен.
Every customer who walked into that butcher shop and asked for a pound of liver, got ripped off.
Показать ещё примеры для «butcher shop»...

лавкеbutcher

А где тут ближайшая мясная лавка?
Where is a butcher around here?
Лавка была закрыта, пришлось идти в супермаркет.
The butcher was closed so I went to the market.
Она владелица ресторана и мясной лавки.
She owns a restaurant, also a butcher.
Была только я, тараканы и хруст бараньих костей из греческой мясной лавки.
It was just me, the roaches, the sound of grinding lamb from the Greek butcher downstairs.
— Из мясной лавки?
— The butcher?
Показать ещё примеры для «butcher»...

лавкеgrocery

Мои родители держали бакалейную лавку, дававшую им 5 000 франков годового дохода.
My parents ran a grocery that averaged... an annual profit of 5,000 francs.
— Мальчик из продуктовой лавки.
— Boy who works in a grocery.
Ахмет, татарин, из бакалейной лавки приказчик.
Akhmed, the Tatar, a grocery salesman.
Она с Ахметом гуляла из лавки, кого хочешь спроси.
She had an affair with Akhmed from the grocery. You may ask anybody.
Вы все еще подделываете счета в бакалейной лавке у местных жителей?
Are you still padding the grocery bills of the local gentry?
Показать ещё примеры для «grocery»...

лавкеbookstore

Я хочу подать прошение, чтобы открыть книжную лавку.
I need to do the whole bureaucratic procedure, to open a bookstore.
Мне нужна ваша подпись, чтобы открыть книжную лавку.
I need your signature to open a bookstore.
Я раздобыл секретные сведения о торговом обороте маленькой лавки, где гордятся своими добродетелями и тут же умчался, дрожа от страха, что вы погубите мой бизнес.
I have in my possession the secret printout of the sales figures of a bookstore so inconsequential, yet full of its own virtue that I had to rush over for fear it will put me out of business.
Одна — владелица книжной лавки.
One was a bookstore owner.
— Я стоял у книжной лавки...
I was at a bookstore when-— Hold your tongue!
Показать ещё примеры для «bookstore»...

лавкеspice shop

Ничего незаконного в лавке специй не нашли.
Uh, nothing in the spice shop was illegal.
Из-за того, что случилось в лавке.
Because of what happened in the spice shop.
Лучшее место, чтобы начать всё распутывать — это лавка пряностей.
All right, well, best place to start cleaning up a mess is the spice shop.
Они разбили кирпичом окно в нашей лавке.
That cracked window in the spice shop, it was a brick.
Нет, после того звонка в лавке.
Not since the spice shop.
Показать ещё примеры для «spice shop»...

лавкеgrocery store

А в этом фильме Бэтти Дэвис после тяжелого дня возвращается из бакалейной лавки.
This picture... Bette Davis comes home from a hard day at the grocery store...
Она работала в бакалейной лавке?
She works in a grocery store?
Даже мой отец, бакалейщик лавки.
Even my father, in the grocery store.
Пожар в лавке.
The fire in the grocery store.
Они работала кассиром в бакалейной лавке.
She was a checkout girl at a grocery store.
Показать ещё примеры для «grocery store»...

лавкеmeat

Болел живот,если отбросы из колбасной лавки.
The lousy pork meat.
Если бы этот бар был мясной лавкой, ты был бы рёбрышком.
If this bar is a meat market, you must be the prime rib.
Парень, который как я думаю, связан с убийствами в Мясной Лавке, всё время говорил о мозгах.
A guy I think is connected to the Meat Cute murders kept going on about brains.
Мой напарник наверху, детектив, у которого есть твой фоторобот и он хочет поговорить о Мясной Лавке.
My partner is upstairs, the detective who has a sketch of you and wants to talk about Meat Cute.
Вы причастны к убийствам в Мясной лавке?
REPORTER: Are you involved in the Meat Cute murders?
Показать ещё примеры для «meat»...