к психотерапевту — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «к психотерапевту»

к психотерапевтуtherapy

Наверное, мне стоит обратиться к психотерапевту.
Perhaps I need therapy.
Я записал нас на завтра к психотерапевту.
I made a therapy appointment for us tomorrow, all right?
Я знаю, поэтому записала Далию к психотерапевту пять раз в неделю.
Which is why I have Dalia in therapy five days a week.
А может, любовь — всего лишь продвинутая версия Санта-Клауса. Просто миф, навязанный нам с детства,.. ...чтобы мы покупали журналы, ходили в клубы и к психотерапевтам, и смотрели фильмы, где видимость любви создают красивым монтажом.
Or, uh, maybe the whole love thing is just a grown-up version of Santa Claus... just a myth we've been fed since childhood so we keep buying magazines and joining clubs and doing therapy and watching movies with hit pop songs played over love montages all in this pathetic attempt to explain why our love Santa keeps getting caught in the chimney..
Мне надо будет сходить к психотерапевту.
I'm gonna need therapy.
Показать ещё примеры для «therapy»...
advertisement

к психотерапевтуtherapist

Она ходит к психотерапевту?
I mean, is she seeing a therapist?
Вам необходимо отдохнуть, обратиться к психотерапевту.
You need to take a break, consult a therapist, maybe.
Ты ходишь к психотерапевту?
You have a therapist?
Я ходил к психотерапевту.
I had a therapist.
Он ходит к психотерапевту? Да, но хочет бросить.
— Is he seeing a therapist?
Показать ещё примеры для «therapist»...
advertisement

к психотерапевтуsee a therapist

Тебе пора к психотерапевту.
You need to see a therapist.
Тебе нужно сходить к психотерапевту.
You need to see a therapist.
— Ты не против, если я отведу Уитни к психотерапевту?
So, will you let me take Whitney to see a therapist now?
Я думаю, мне нужно к психотерапевту.
I think I need to see a therapist.
Мама, ты ходила к психотерапевту?
Have you been seeing a therapist, Mom?
Показать ещё примеры для «see a therapist»...
advertisement

к психотерапевтуsee a shrink

Я подумала, это психологическое, и пошла к психотерапевту.
It just went on, so I thought it was psychological. I went to see a shrink.
Не знаю, но я начала волноваться, поэтому я как-то отправила его к психотерапевту.
No, but I was getting worried, so I got him to see a shrink once.
Не может быть... чтобы детектив Лау ходил к психотерапевту и говорил только о своей бывшей жене.
There is no way... no way that Detective Lau went to see a shrink and only talked about his ex-wife.
— Я поняла, почему ты прилипла к психотерапевту. Для тебя это самое то. Но я в порядке.
Okay, I understand why you see a shrink because you're always in your head but I'm fine.
Мой отец заставил меня обратиться к психотерапевту, потому что думал, что мне нужно разобраться с чувствами -из-за ухода матери.-
My dad made me see a shrink because he thought I needed to process my feelings about my mother leaving.
Показать ещё примеры для «see a shrink»...

к психотерапевтуshrink

На следующий день она попросилась на внеочередной прием к психотерапевту.
The next day, she called her shrink for an emergency session.
Лучше похода к психотерапевту.
Much better than a shrink.
Я знаю, что ты ходила к психотерапевту после рождения детей.
Listen, I know you saw a shrink after having the kids.
Детектив Лау ходил на консультации к психотерапевту.
Detective Lau was seeing a police shrink.
Да, я хожу к психотерапевту.
Yes, I'm seeing my shrink.
Показать ещё примеры для «shrink»...