кредитной карты — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кредитной карты»

кредитной картыcredit card

У вас кредитная карта при себе?
ABE: You got a credit card?
Никаких кредитных карт.
No credit card.
Попробуете другую кредитную карту или заплатите наличными?
Would you like to try another credit card or cash?
Какой кредитной картой вы хотите платить?
Now, what credit card do you wanna put that on?
Дайте ему кредитную карту.
Give this man a credit card.
Показать ещё примеры для «credit card»...
advertisement

кредитной картыcredit-card

Планируется взорвать центры компаний, по обслуживанию кредитных карт.
I believe the plan is to blow up the headquarters of these credit-card companies and the TRW building.
Квитанции кредитных карт, чеки...
Credit-card slips, sales receipts...
Ладно. Я только что получил(а) свое первое утверждение кредитной карты.
I just got my first credit-card statement.
Ты только что получил(а) свое первое утверждение кредитной карты?
You just got your first credit-card statement?
О, и, крошка, ты не мог бы посмотреть эти счета по кредитной карте и оплатить их?
Oh, and, babe, would you mind taking a look at those credit-card bills and paying them?
Показать ещё примеры для «credit-card»...
advertisement

кредитной картыcard

Он убежал, когда его спросили про кредитную карту.
He ran away from the hotel when they questioned him about the card.
Послушайте, что не так с моей кредитной картой?
Look, is there a problem with my card?
Когда игра закончится, используя кредитные карты вы сможете снять деньги, которые сумели получить.
When the game ends, using your cash card you can withdraw the money you have managed to obtain.
Подтвердите, что кредитная карта с конечными цифрами 6906 на данный момент находится у вас.
Please verify that the card ending in 6-9-0-6 is currently in your possession.
Номера моих кредитных карт?
My charge card numbers?
Показать ещё примеры для «card»...
advertisement

кредитной картыcredit card receipts

Мы сопоставили платежи по кредитной карте за отель и фотографии с камер наблюдения, что привело нас к вам.
We cross-referenced it to hotel credit card receipts and DMV photos, which led us to you.
В его доме, некоторые кредитные карты.
In his house, some credit card receipts.
Квитанции об оплате по кредитным картам.
Credit card receipts.
Я получила квитанции по кредитным картам с того дня, когда «Мисс Вкусняшка» была убита, и я прогнала их через базу транспортных средств.
I got the credit card receipts from the day «Miss Feed» was killed, and I ran them through DMV.
Выписка по кредитной карте конгрессмена показывает, что он купил патроны для пистолета.
Credit card receipts from the Congressman show he purchased ammo for a handgun.
Показать ещё примеры для «credit card receipts»...

кредитной картыcredit card statements

Собирала улики, просматривала историю кредитных карт, парочку интервью.
Followed the clues. Credit card statements, couple of interviews.
Наши техники разработали алгоритм, который сканирует расходы с кредитных карт и находят подходящие под профиль зомби.
Our tech boys have developed an algorithm which scans credit card statements for charges which fit this zombie profile.
Этим утром мы проверили вашу кредитную карту.
We pulled your credit card statements this morning.
Историю кредитной карты
Your credit card statements.
Я сравнила отчёты о продаже эмиттеров с выпиской кредитной карты О'Нила.
I checked companies that sell Murray emitters against O'Neill's credit card statements.
Показать ещё примеры для «credit card statements»...

кредитной картыcredit card charges

Итак, счета по кредитной карте, в основном видео-игры, комиксы.
Okay, credit card charges, Mostly video games, comic books.
Вы оплачиваете расходы по его кредитной карте, включая даже баллончики с краской.
You pay his credit card charges, Including charges for spray paint.
По кредитной карте начисляется до 35% годовых.
Credit card charges up to 35% interest.
Они изучают записи по кредитной карте лейтенанта Эванса.
They're looking into Lieutenant Evans' credit card charges.
Это билеты на самолет, расчеты по кредитной карте, снятие денег из банкомата.
It's plane tickets, credit card charges, a. T.M. Withdrawals.
Показать ещё примеры для «credit card charges»...

кредитной картыcompany credit card

Кредитная карта компании с тем же именем была использована с целью купить большой грузовик, полный строительных материалов.
A company credit card in the same name was used To purpose a large truckload of construction supplies.
За день до того, как я ушел, и она была у него две недели, я отдал эту кредитную карту Дэйву.
The day before I left you, and he had it for two weeks, I gave the company credit card to Dave.
У меня всё ещё была кредитная карта компании.
I still had the company credit card.
Вы доведёте бар до смерти особенно с этой кредитной картой, которая у вас есть.
You're bleeding us to death, especially with that company credit card you got.
А по поводу кредитной карты? Нет.
The credit card company.
Показать ещё примеры для «company credit card»...

кредитной картыcredit-card receipts

Оплачено по кредитной карте.
Credit-card receipt.
Номер кредитной карты?
— A credit-card receipt? — Mnh-mnh.
Улика со стороны обвинения №3.. ваш счет был оплачен кредитной картой в 22.03.
People's exhibit 3... your credit-card receipt complete with time... 11:03 P.M.
Клэр, а у вас есть распечатки номеров, по которым он звонил, отчеты по кредитной карте и все такое?
Claire, do you have copies of his phone records, credit-card receipts, that sort of thing?
У нас есть выписки по кредитным картам.
We have credit-card receipts.
Показать ещё примеры для «credit-card receipts»...

кредитной картыdebit card

Через кредитную карту!
Debit card.
Парень с кредитной картой был лопухом.
The debit card guy was clueless.
Кредитная карта, свадебный киоск, Ниагарский водопад.
Debit card, wedding kiosk, Niagara Falls.
Джориса подозревали в ее убийстве, после ее угрозы пойти в полицию и заявить про кражу данных кредитных карт для него.
Joris is accused of killing her after she threatened to go to police about a debit card swiping operation of his."
Дорожные камеры, любое использование кредитной карты.
Speed cameras, any time she used her debit card.