credit card — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «credit card»

/ˈkrɛdɪt kɑːd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «credit card»

На русский язык «credit card» переводится как «кредитная карта».

Варианты перевода словосочетания «credit card»

credit cardкредитные карты

It has its own cinema, newspaper, its own TV station and credit cards.
Там есть свои кинотеатры, газеты, свои телестанции и кредитные карты.
We accept all major credit cards.
Мы принимаем все основные кредитные карты.
Do you take a credit card?
Ты принимаешь кредитные карты?
— Do you take credit cards?
Ты принимаешь кредитные карты?
Oh, okay. Next year, if you see me buy anything at all I want you to tackle me, knock me out, and shred my credit cards.
В следующем году, если ты увидишь, как я вообще что-нибудь покупаю, я хочу, чтобы ты меня схватила, лишила сознания и разрезала на куски мои кредитные карты.
Показать ещё примеры для «кредитные карты»...
advertisement

credit cardкредитки

Only credit cards.
Только кредитки.
May I see your credit cards please?
Разрешите Ваши кредитки, сэр.
No credit card, no money, no car. No car.
Нет кредитки — нет денег и машины.
Where are your credit cards?
Где кредитки?
— I need some more credit cards. — What?
Мне нужны кредитки.
Показать ещё примеры для «кредитки»...
advertisement

credit cardкредитные карточки

Credit cards?
Кредитные карточки?
Credit cards not working?
Кредитные карточки не работают?
Took everything: Wallet, credit cards.
Забрал все: бумажник, кредитные карточки.
I forgot to bring money with me except credit cards.
Я забыл взять деньги с собой Только кредитные карточки.
Yeah, yeah, your wallet, your cash, credit cards... wedding ring...
Да, да, ваш бумажник, наличные, кредитные карточки обручальное кольцо...
Показать ещё примеры для «кредитные карточки»...
advertisement

credit cardкредитной

— Well, with my credit card.
— С кредитной карточки.
Hey, got a call from our credit card company.
Эй, позвонили из нашей кредитной компании.
We can get a warrant for his recent credit card, bank activity... I gotta take a day.
Мы бы могли взять выписку его кредитной активности, но на это уйдет пару дней.
This is a conversation between you and your credit card company, Mr. Casper.
Это — беседа между Вами и вашей кредитной компанией, мистер Каспер.
She took his credit card payment in the morning face to face.
Она взяла оплату кредитной картой утром лицом к лицу.
Показать ещё примеры для «кредитной»...

credit cardкарточку

— So which credit card should I use?
— Какую карточку использовать?
Excuse me, but the dispensing machine ate my credit card just now.
Слушайте, простите, что спрашиваю, но банкомат только что съел мою карточку.
— You stole my credit card?
Ты украл мою карточку?
I would cancel your credit card.
Я бы на твоём месте отменила карточку.
We can put it on a credit card!
Можем использовать карточку.
Показать ещё примеры для «карточку»...

credit cardкарты

Remember when his credit cards got refused?
Помнишь, когда его карты не принимались?
According to his credit card statement, yesterday morning, he spent $84 at a hardware store five blocks from the crime scene.
Согласно выписке с его карты, вчера утром он потратил 84$ в хозяйственном магазине в 5 кварталах от места преступления.
Credit cards and money still in the wallet.
Карты и деньги в кошельке не тронуты.
And you accept credit cards and cash?
А вы принимаете и карты, и наличные?
Nick and credit cards.
Ник и карты...
Показать ещё примеры для «карты»...

credit cardкредиты

Look what Axl got with his credit card.
Смотри что Аксель купил на свою кредиту.
Add that to $90,000 in student loans and credit card debt, — no wonder you have trouble sleeping. — Who is this?
Плюс к этому долги по учёбе и кредиту на $90,000, неудивительно, что у Вас проблемы со сном.
That's just like paying the minimum on your credit card bill each month just to keep that fucker from getting canceled.
Это точь-в-точь как платить минимум по кредиту каждый месяц, только чтобы счёт не закрыли к хуям.
I could max outmy credit card.
Я могу взять кредит.
No, his only credit card is at Bed, Bath Beyond, and... it's been turned over to a credit agency.
Какой там богач — у него кредит только на покупки в магазинах «Все для дома» и тот он уже давно превысил.
Показать ещё примеры для «кредиты»...

credit cardсчета

You can tell by her credit card records that they went on a trip together in February.
Изучив ее счета, мы выяснили, что они вместе ездили отдыхать в феврале.
I mean, yeah, my chest is not naturally hairless, and my parents pay my credit card bill.
То есть, да... Моя грудь от природы не безволосая. И родители оплачивают мои счета.
Then we checked his credit card statements.
Затем мы проверили его банковские счета.
What the helare you doin' running my credit card?
Какого чёрта ты полез в мои счета?
Yeah, well, tell me that when I can't pay my credit card bills.
Скажешь мне об этом, когда я смогу оплатить свои счета.
Показать ещё примеры для «счета»...

credit cardбанк

His credit card company confirms He paid for three round-Trip tickets.
Его банк подтвердил оплату всех трёх билетов.
Well, it would appear that the credit card company is not accepting your charges.
Ну, похоже ваш банк не принимает счета по кредитке.
This is your credit card fraud department.
Звонит ваш банк, отдел по борьбе с мошенничеством.
It might be the credit card company or someone with a tramp stamp you never noticed.
Это может быть банк или кто-нибудь с тату на заднице, которую ты никогда не замечал.
It may be just before we open our credit card bill... or hand over a note from our teacher... or step on the scale after a week away from the gym.
Оно может возникнуть перед тем, как мы распечатаем письмо из банка... или передадим записку от учителя... или встанем на весы после недели без тренировок.
Показать ещё примеры для «банк»...

credit cardрасплатиться кредиткой

Can I use a credit card?
Я могу расплатиться кредиткой?
He'll have to use a credit card at some point.
В какой-то момент ему понадобится расплатиться кредиткой.
The only reason I'd buy a plane ticket under my name with my credit card is if I wanted someone to think I'd left the country.
Единственная причина, по которой я бы купил билет на свое имя и расплатился своей же кредиткой — чтобы заставить кого-то думать, что я уехал из страны.
Sheridan... he just put a charge on his credit card For mama tia's psychic readings.
Шеридан.. он только что расплатился своей кредиткой за телепатические толкования в «Mama Tia»
By the way, I put it on my credit card,
Я за него кредиткой расплатилась,
Показать ещё примеры для «расплатиться кредиткой»...