концепцию — перевод на английский
Быстрый перевод слова «концепцию»
«Концепция» на английский язык переводится как «concept».
Варианты перевода слова «концепцию»
концепцию — concept
Эротизм — западное понятие, концепция христианства, основанная на идее добра и зла, прегрешения и первородного греха.
Eroticism is a Western invention a Christian concept based on ideas of good and evil, transgression and original sin.
Концепция вашего памятника монументальна.
The concept of your monument is monumental.
Концепция та же, однако.
The concept remains the same though.
Я думаю, что концепция вполне ясна.
I think the concept is rather clear.
Это индивидуальное проживание разделённой повседневности лишено своего языка, своей концепции, у него нет критического подхода к своему прошлому, которое невозможно запомнить.
This individual experience of separate daily life remains... without a language, without concept, without critical access to its own past, which is recorded nowhere.
Показать ещё примеры для «concept»...
advertisement
концепцию — conception
То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception.
Какая красивая концепция.
What a beautiful conception.
Тогда какого чёрта ты искала в этой компании «Концепция»?
So who the hell were you trying to see at the Conception Company ?
А, новый человек из Концепции.
Ah, the new man from Conception.
Четвёртый тип, которым может гордиться Концепция.
A Fourth type that Conception can be proud of.
Показать ещё примеры для «conception»...
advertisement
концепцию — idea
Это целая концепция!
What an idea!
Концепция была уже готова и лежала прямо на улице, достаточно было её подобрать.
The idea was lying there in the street waiting for someone to bend and pick it up.
Это отличная концепция.
A really nice idea.
Это слияние кибернетики и экологии пошло гораздо дальше, чем просто новая концепция природы, вылившись в новый подход в организации также и человеческого общества.
This fusion of cybernetics and ecology was going to lead to far more than just a new idea of nature, for out of it was about to come a new organising principle for human society as well.
В результате концепция мира как самоорганизующейся системы оказалась в центре внимания.
As a result, the idea of the world as a self-regulating system was going to move to centre stage.
Показать ещё примеры для «idea»...
advertisement
концепцию — vision
Я даже благодарен вам за концепцию Ковчега.
More, I am grateful for your Ark vision.
И они видят, что Вы умны и у Вас есть концепция.
They see you as smart, with vision.
Я верю в Джона и его концепцию, и я хотела его поддержать.
I believe in Jonah and his vision, and I wanted to support him.
У меня просто ощущение, что я обманываю заказчика, я получила этот заказ из-за моей концепции, и ему понравилась моя идея с пляжными съёмками.
I just feel like I sold the guy, you know, I got the job because I had a vision, and he loved the idea of shooting at the beach.
Её концепция этого заведения помогла нам пережить много сложных дней.
Her vision for this institution has seen us through many dark hours.
Показать ещё примеры для «vision»...
концепцию — construct
Что если нет никакой другой стороны? Что если сама идея жизни после смерти ничто иное, как искуственная концепция, созданная, чтобы контролировать и подчинять себе массы, подталкивая их к принятию религиозных доктрин в обмен на воображаемое вознаграждение после смерти, а?
What if the whole idea of an afterlife is an artificial construct designed to control and manipulate the masses, encouraging them to accept religious doctrine in return for some imaginary reward after death, huh?
Красота — это концепция, основанная исключительно на детских впечатлениях, стороннем влиянии и модели поведения.
Beauty is a construct based entirely on childhood impressions, influences and role models.
Санта — это концепция.
Santa is a construct.
Та Лидия Фелл — какая-то концепция?
That Lydia Fell is some construct?
Время... крайне хрупкая концепция.
Time... is an extremely fragile construct.
Показать ещё примеры для «construct»...
концепцию — whole concept of
Это стирает саму концепцию страха.
It takes the whole concept of fear away.
Е само существование концепции... ћногие учЄные в нЄм сомневались, но в 14 веке –абам, наконецЕ наконец -
...the whole concept of age. I mean, many learned men have disputed this but in the 14th century, the Rambam...
Ты представляешь хороший пример целой концепции... о свободе выбора.
You're making a good case... for the whole concept of free will.
Теперь я могу изменить концепцию своего клипа, и я подумал, что это могло бы вас заинтересовать.
So now I'm actually changing my whole concept of my video and I thought you might be interested in that story.
Это полностью меняет концепцию относительного измерения.
This revolutionises the whole concept of relative dimension.
Показать ещё примеры для «whole concept of»...
концепцию — cause
Ты вершить в концепцию?
Do you believe in the cause?
В концепцию?
— The cause?
В концепцию свободы.
— Cause of freedom.
не верящие в концепцию.
There are certain people who do not believe in the cause.
— концепцию придумали вы.
— 'cause you came up with this concept.
Показать ещё примеры для «cause»...
концепцию — strategy
Хочешь взглянуть на концепцию?
Do you want to see the strategy?
Спасибо, но у нас уже есть концепция.
Just a thought. I appreciate it, but we already have a strategy.
Факты перестали подходить под концепцию?
Facts don't fit the strategy any longer?
Думаю, мы нащупали концепцию.
I think we're circling a strategy...
Хорошая концепция.
It's right on strategy.
Показать ещё примеры для «strategy»...