консервы — перевод на английский

Быстрый перевод слова «консервы»

«Консервы» на английский язык переводится как «canned food» или «preserves».

Варианты перевода слова «консервы»

консервыcanned food

Я ем много консервов.
— I eat a lot of canned food. — Oh! Canned food.
Консервы.
Canned food.
Ешьте только консервы.
Only eat canned food.
Источники информации рекомендуют использовать только воду в бутылках и питаться консервами.
The best sources we have recommend using only bottled water and eating canned food.
Я никогда не доверяла детей няне... У них только свежие продукты, никаких консервов!
My children never had a nanny, eat only fresh, never canned food.
Показать ещё примеры для «canned food»...
advertisement

консервыpreserves

А я говорю вам, что маленькая Мариандл взяла две банки консервов из шкафа.
And I tell you that the little Mariandl took two cans of preserves from the cupboard.
А эти замечательные фрукты консервы из морских огурцов.
And those delicious fruits are actually preserves made from sea cucumbers.
Консервы ты тоже забираешь?
Are you taking the preserves as well? Yes, I have to bring a gift.
Сделайте спагетти и консервы.
Make spaghetti and preserves.
Я принес немного консервов, которые Аврора сделала специально для вас.
I brought some preserves from Aurora specially for you.
Показать ещё примеры для «preserves»...
advertisement

консервыcans

Что мы будем есть, когда кончатся консервы?
What are we going to eat when the cans run out?
Придерживайтесь списка — консервы и пачки с продуктами.
Stick to the list — cans and packets of food.
Еще были консервы и продукты долгого хранения.
Cans, a bit of everything.
— Открой эти консервы, Асунсьон. — Да, сеньор.
— Open these cans, Asuncion.
Даже консервы вскрывают.
They cut cans.
Показать ещё примеры для «cans»...
advertisement

консервыcanned goods

Идите, достаньте консервы из машины.
Go get the rest of the canned goods out of the car.
Консервы — это гарантия безопасности, какими бы они ни были на вкус!
Canned goods will be the staff of life, whatever they taste like!
Здесь мы храним все наши сухие продукты и консервы.
In here is where we keep all the dried goods and the canned goods.
У меня есть небольшой запас консервов.
Store some canned goods.
Консервы.
Canned goods.
Показать ещё примеры для «canned goods»...

консервыfood

За десять секунд я могу вскрыть твой череп и пустить мозги на кошачьи консервы!
In 10 seconds I can break your skull open and scoop out your brains for cat food!
— Только кошачьи консервы?
— Just cat food?
Еще заставили есть собачьи консервы.
They fed him dog food as well.
Что то не смахивает на отравление консервами...
Could it be food poisoning?
Но не каждый окончит свои дни в виде собачьих консервов на заводе в Сан Педро.
But not everybody ends up turned into dog food.
Показать ещё примеры для «food»...

консервыtin

Я беру суп в консервах, вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом.
I get a tin of soup, poach an egg in it, serve it with a pork pie and sausage roll.
Как он открывает консервы?" Вы этого хотели?
How does he open a tin? Is that what you wanted?
Он умеет только открывать консервы...
He can open a tin...
и отвезут туда, наверх... на свои фабрики, чтобы сделать из нас консервы.
little tin men.
Во-первых, ухо кошки не только для того, чтобы слышать, как открывают консервы.
First, a cat's ear isn't just for detecting when you're using a tin opener.
Показать ещё примеры для «tin»...

консервыtinned food

Консервы.
Tinned food.
Им нужен керосин и консервы, на 300 человек.
They need paraffin and tinned food, enough for 300 men.
Да, слишком много консервов.
Yes, too much tinned food.
Консервы.
Tinned food !
И на кухне надо разобрать консервы.
And the tinned food in the kitchen needs organizing.
Показать ещё примеры для «tinned food»...

консервыspam

В Корее воруют консервы.
Korea and stealing spam...
Когда мы впервые собрались здесь, нас было 9 человек, мы засели в квартире с консервами и солеными крекерами.
First time we gathered, there was nine of us holed up in an apartment with Spam and saltine crackers.
Там, откуда я родом, мясные консервы находятся под контролем.
Where I come from, Spam is a controlled substance.
Это «Спэм»? (прим: фирменное название дешёвых мясных консервов)
Is this Spam?
В первую очередь «Спэм» (фирменное название дешёвых мясных консервов — прим.)
First up, Spam.
Показать ещё примеры для «spam»...

консервыpotted

Хотел бы напомнить, что в парилку запрещено проносить консервы, за исключением консервированных фруктов и тушеной фасоли без мяса.
I would like to remind the sweat room that no tinned or potted foods are allowed... except tinned fruit and baked beans without meat.
Встать утром, приготовить завтрак на сковороде, мясные консервы и яйца.
Get up in the morning, prepare breakfast on those frying pans, potted beef and eggs.
Мясные консервы!
Potted meat!
И какие-то мясные консервы.
And some kind of potted meat.
Принесите мясные консервы.
You bring the potted meat.

консервыtinned goods

Консервы.
Tinned goods.
Именно консервы помогли нам выиграть войну.
Tinned goods is what helped us win the war.
Нечем открыть консервы ."
I have nothing to open the tinned goods."
Консервы
Tinned goods.
Я поставляю консервы.
I'm in tinned goods.