spam — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «spam»
/spæm/
Быстрый перевод слова «spam»
На русский язык «spam» переводится как «спам».
Варианты перевода слова «spam»
spam — спам
Oh man, get that crap off my computer, I'm gonna get spam forever!
Убери этот хлам с компьютера. Теперь у меня будет вечный спам.
— You won't send me any spam, will you?
— Вы не будете слать мне спам, надеюсь?
You've got spam.
Вы получили спам.
Spam mail.
Почтовый спам.
Now any e-mail from Wolowitz will go right into your spam folder.
Теперь все письма от Воловица будут сразу отправляться в спам.
Показать ещё примеры для «спам»...
spam — ветчина
— Yeah, we're gonna have some... probably sliced, lightly sauteed Spam... along with some mustard.
— Ага, мы получили... нарезанную, слегка обжаренную консервированную ветчину... с горчицей.
I think we're barbecuing Spam.
Будем жарить ветчину.
What if I ate your Spam?
Что если я сьем твою ветчину?
You're not eating my Spam, unless you want to go home to your wife and children with the hatchet buried in your head.
Ты не сьешь мою ветчину, если только не хочешь вернуться домой к жене и детям с топором в голове.
'As James tucked into his ruined Spam, 'we thought a little bit about what we'd actually achieved.'
Пока Джеймс пожирал свою расстреляную ветчину, мы немного подумали о том, чего же мы на самом деле достигли.
Показать ещё примеры для «ветчина»...
spam — мясо
Anybody goes up in the damn thing is gonna be Spam in a can.
— Йегер? Хоть кто, кто на это решится, будет как мясо в консервной банке.
I get you Spam and eggs.
Я принесу тебе мясо с яичницей.
Nick, I need Spam and eggs.
Ник, мне нужно мясо и яичница.
You'll feel much better once you've had my scrambled-egg tacos and Spam patties.
Ты сразу окрепнешь, едва вкусив мою яичницу Тако и лепёшки с фаршированные мясом.
Why don't you choke on your Spam?
Почему бы вам не подавиться мясом?
Показать ещё примеры для «мясо»...
spam — тушёнка
Wow, actual Spam.
Ого, свиная тушенка.
I am of the view that on the balance I should prefer spam.
Я считаю, если подумать, тушёнка лучше.
I used to love that fried spam.
Мне еще нравилась жареная тушенка,
Yummy spam...
тушёнка.
During the war, American airmen stationed here left offerings of tinned Spam.
Во время войны американские пилоты, базировавшиеся здесь, оставляли в подарок тушёнку.
Показать ещё примеры для «тушёнка»...
spam — спам-фильтр
My spam filter's on, loser. Rude much?
У меня настроен спам-фильтр на таких неудачников, как ты.
Well, I did set my spam filter for you.
Я внесу вас в свой спам-фильтр.
No, but my spam filter did.
— Нет, но мой спам-фильтр получил.
I have a really narrow spam filter.
У меня хорошо работает спам-фильтр.
Hide your wallet, update your spam filter, and unplug your phone, for that stampede you hear thundering over the hill is the voracious and unyielding herd of candidates and their fundraisers, all just looking to pick your pockets clean
Спрячьте свои кошельки, обновите спам-фильтры, и отключите свои телефоны ради политической беготни, которая громом доносится с холма. Это прожорливое и неуступчивое стадо кандидатов и сборщики денег, которые спят и видят, чтобы вычистить ваши карманы до каждого тяжело-заработанного вами доллара.
Показать ещё примеры для «спам-фильтр»...
spam — консервы
Spam and Reese's.
Консервы.
I love Spam and Reese's.
Я люблю эти консервы.
Korea and stealing spam...
В Корее воруют консервы.
They'll be happy with a roof over their head and a can of Spam.
Они будут счастливы просто иметь крышу над головой и баночку консервов.
First time we gathered, there was nine of us holed up in an apartment with Spam and saltine crackers.
Когда мы впервые собрались здесь, нас было 9 человек, мы засели в квартире с консервами и солеными крекерами.