конкурс — перевод на английский

Быстрый перевод слова «конкурс»

«Конкурс» на английский язык переводится как «competition» или «contest».

Варианты перевода слова «конкурс»

конкурсcompetition

И теперь этот ужасный человек оказался первым в очереди на победу в конкурсе.
And now that terrible man stands first in line to win the competition.
Удачи в конкурсе сегодня вечером.
Good luck with the competition tonight.
Ты примешь участие в вокальном конкурсе во Дворце.
You enter for that crooning competition at The Palace.
А когда тот конкурс, про который мы говорили?
When IS that competition you were talking about?
В Париже девушки выступают на конкурсе талантов.
In Paris, young women are presented as in a competition of idols.
Показать ещё примеры для «competition»...
advertisement

конкурсcontest

В 20 лет он выиграл конкурс на лучший эскиз новых 50и-франковых банкнот.
When he was twenty years old, he won a contest for the prettiest design for a new 50 Franc-bill.
У нас должна быть лицнзия от нашей знати, так как историки по искусству хотели конкурса.
We too shall have our noble licence that factitious historians wanted to contest.
У них свои конкурсы.
They have their own contest.
Дамы и господа, только что начался самый оригинальный танцевальный конкурс... В истории.
Ladies and gentlemen, we have just begun the most original dance contest ever.
Я хочу помочь тебе с конкурсом.
I want to help you with the contest.
Показать ещё примеры для «contest»...
advertisement

конкурсpageant

Одри, ты уже подумала об участии в конкурсе «МИСС ТВИН ПИКС»?
Audrey, have you given any more thought to the Miss Twin Peaks Pageant?
Конкурс проводится уже много лет.
I worked with the pageant for years.
В этом году наша компания спонсирует конкурс красоты среди девочек Спрингфилда.
This year, Laramie is sponsoring... the Little Miss Springfield Pageant.
А второе желание, случаем, не поучаствовать в конкурсе «Маленькая мисс Спрингфилд»?
Was your second wish to be entered in the Little Miss Springfield Pageant?
А сейчас — моя самая любимая часть конкурсов красоты, потому что как бы это сказать?
This is my favorite part Of the pageant, because-— What does that say? Oh.
Показать ещё примеры для «pageant»...
advertisement

конкурсchallenge

Конкурс «Пепси»?
— Pepsi challenge?
Энди определенно не сможет закончить платье я думаю, он переборщил в этом конкурсе, вместо того, чтобы выразить себя это займет два дня у меня нет двух дней о чем я думал?
You got to make sure you gave yourself enough time. Andy definitely does not have a lot done on his dress. I think that he is over-thinking this challenge, instead of just going for his aesthetic.
Прежде, чем мы поговорим о следующем конкурсе...
Before we talk about your next challenge...
Дизайнеры, как сказала Хайди, вы получите помощь в этом конкурсе.
Designers, as Heidi said, you will receive help for this challenge.
Синее, на конкурсе Джеки Кеннеди.
Jackie Kennedy challenge.
Показать ещё примеры для «challenge»...

конкурсwin

Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе.
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win.
Выигрываете конкурс в купальнике, вы победитель.
You win the bathing suit, you win.
Я хотел, чтобы оно было необычным, чтобы выиграть конкурс.
Morning, guys. I wanted it to be controversial and different so I could win, and I did win.
Я должна выйграть этот конкурс.
I can have surgery anytime. I can only win this wedding once.
Я могу выиграть этот конкурс, я знаю.
I can win this thing, I know it.
Показать ещё примеры для «win»...

конкурсtalent

Пытался выиграть деньги в конкурсе талантов.
I thought I could win money in that talent show.
Я вывихнула лодыжку на репетиции конкурса талантов.
I twisted my ankle in talent rehearsal.
Может, и нам поучаствовать в конкурсе талантов?
Maybe we should do the talent show.
Добро пожаловать, ученики и родители, на ежегодный конкурс талантов в начальной школе Саут-Парка!
Welcome students and parents to the annual South Park Elementary Talent Show!
Да, мы выиграли второе место на конкурсе талантов в лагере, танцуя под эту песню. Пойдем.
Yeah, we scored second place at the camp talent show dancing to that song.
Показать ещё примеры для «talent»...

конкурсshow

Зачем ещё Эдит было приходить на конкурс?
Why else was Edith at the dog show?
Фисташка и Кайзер — главные претенденты на звание лучшей собаки конкурса, А Роджер и Герцог следуют за ними по пятам.
Well, Pistachio and Kaiser are the two main contenders for Best Dog In Show, with Roger and Duke following closely behind.
Желаю победы на конкурсе красоты.
And enjoy the game show that you host.
— Ваш отчет должен быть у меня до начала конкурса сегодня вечером. — Верно.
I must have your report in good time before the show tonight.Right.
— Слышал, ты участвовал в автомобильном конкурсе на прошлой неделе.
Heard you were quite the spectacle at the car show last week.
Показать ещё примеры для «show»...

конкурсbeauty contest

— Спасибо. Я выиграла конкурс красоты в Атлантик-Сити.
I won a beauty contest in Atlantic city.
Мэл хочет вести тебя на конкурс красоты.
Mel is here to take you to the beauty contest.
Это расследование убийства, а не конкурс красоты.
This is a murder investigation, not a beauty contest.
Эта девушка приехала, чтобы поговорить с тобой насчет конкурса красоты.
This lady has come to talk to you about the beauty contest.
Конкурс красоты?
A beauty contest? — Naturally.
Показать ещё примеры для «beauty contest»...

конкурсtalent show

Тогда, наверное, я м-могу поймать автобус... и добраться туда, пока конкурс не закончился!
M-maybe I can catch the bus ...and get down there before the talent show ends.
А конкурс — сегодня.
Tonight is the talent show.
Мы еще успеем на конкурс, так что одевайся.
In the meantime, put some clothes on. We can still make the talent show, okay?
Мистер Глэскотт сказал, что комиссия конкурса из трех штатов встретилась и признала карате искусством.
Mr. Glascott said the tri-state talent show committee met and ruled that kara-te is an art form.
..чтобы отрепетировать для какого-то конкурса талантовю Мы танцуем..
I have to go to Regina's to practice for the talent show. — We're doing a dance to this song...
Показать ещё примеры для «talent show»...

конкурсspelling

Ты победила в орфографическом конкурсе для взрослых в День Благодарения?
You won an adult Thanksgiving Day spelling bee?
В конце концов, сколько можно ставить паузу, в момент, где Линдси Лохан выигрывает конкурс по правописанию?
After all, how many times can you hit «pause» at the part where Lindsay Lohan wins the spelling bee?
Или что я описалась на конкурсе по орфографии в третьем классе?
Or how I pissed all over myself at that spelling bee in third grade?
А каким унижением было его участие в конкурсе правописания.
Let us not forget his humiliation at that spelling bee.
Ты рад, что скоро конкурс по грамматике?
So, are you getting excited for your spelling bee?
Показать ещё примеры для «spelling»...