конвой — перевод на английский

Быстрый перевод слова «конвой»

«Конвой» на английский язык переводится как «convoy».

Варианты перевода слова «конвой»

конвойconvoy

Лейтенант Макинтош здесь, чтобы предоставить Вам любую информацию, о конвое.
Lieutenant McIntosh is here to give you any information you might want about the convoy.
Командир конвоя выражает свое уважение и просит — Вас принять участие в совещании.
The convoy commander presents his compliments and asks that you attend the conference.
Джентльмены, я хотел бы представить вам начальника конвоя, который будет председательствовать на совещании.
Gentlemen, I wish to introduce the convoy commander, who will preside at this conference.
Береговая охрана командиру конвоя.
Coastal patrol to convoy commander.
Номер 406 командиру конвоя.
Room 406 to convoy commander.
Показать ещё примеры для «convoy»...
advertisement

конвойescort

Конвой, стой!
Escort, halt!
Уйду только под конвоем!
Will go only under escort!
Всем смотреть и следовать за конвоем!
Just look later here for escort!
Мы можем послать с золотом конвой до реки.
We can send an escort with the gold as far as the river.
Черный флаг на дереве значит, что конвой остается там.
A black flag flying from a tree means the escort must stop there.
Показать ещё примеры для «escort»...
advertisement

конвойguards

Конвой, зайдите внутрь.
Guards, inside! You, inside!
Сюда меня сопровождал вооруженный конвой.
I was escorted here by armed guards.
Думаешь наш конвой снаружи не заметит как мы уйдем сквозь стену?
You don't think the guards outside will see us going through a wall?
Конвой я беру на себя.
I'll take care of the guards.
Так что да, я буду параноить каждый раз, когда к нам врывается тюремный конвой.
So, yeah, I'll take paranoid any day if we're getting ganged by prison guards.
Показать ещё примеры для «guards»...
advertisement

конвойtransport

Уверен, атака конвоя заняла не более 10 минут — непосредственно от начала обстрела до скрытия с места происшествия.
I bet the attack on the transport vehicle took no longer than ten minutes... from when they started their attack to when they finished and disappeared.
Это конвой.
This is Transport.
Я сказала конвою.
I told transport.
Его конвой попал в засаду.
PATTERSON: His transport was ambushed.
Конвой.
The transport.
Показать ещё примеры для «transport»...