комбинаций — перевод на английский
Быстрый перевод слова «комбинаций»
«Комбинация» на английский язык переводится как «combination».
Варианты перевода слова «комбинаций»
комбинаций — combination
Каким-то чудом эта комбинация однажды выиграла.
But miraculously that combination won the first prize.
Никто другой не знал комбинацию к сейфу.
No one else had the combination to that safe.
Комбинация, смотрите, смотрите...
The combination, watch it, watch...
Необычная комбинация!
What a combination!
Однако, мы работаем над каждой возможной комбинацией этого с трехсимвольного кода.
However, we are plowing through... every possible three-letter combination of the code.
Показать ещё примеры для «combination»...
advertisement
комбинаций — combo
— Какая комбинация!
— What a combo.
Надеюсь ты знаешь комбинацию, док.
Hope you got the combo, doc.
Узнал комбинацию?
You get the combo?
Убойная комбинация!
What a combo!
Это личный кейс. Значит, какая бы ни была комбинация, она имеет личное значение.
Well, this is a personal case, so whatever the combo is has got to have personal meaning.
Показать ещё примеры для «combo»...
advertisement
комбинаций — play
Вы знаете эту комбинацию?
You know what a trap play is?
Та же самая комбинация?
Run the same play?
— Сколько раз ты играл эту комбинацию?
— How many times did you run this play?
Отличная комбинация!
Beautiful play!
Всем интересно, почему Д'Амато выбрал именно эту комбинацию зная, что Джей сам выбирает, где и когда ему прорываться.
You gotta wonder why D'Amato would call that play when J-man likes to pick his spot when he runs.
Показать ещё примеры для «play»...
advertisement
комбинаций — hand
Лучшая из 5 карт покерной комбинации выигрывает.
The best five card poker hand wins.
Вот, четыре короля — третья по редкости комбинация в покере.
Now, four of a kind is the third rarest hand in poker.
Я однажды видел, как он проиграл здание из-за одной комбинации.
I once saw him lose an entire building in one hand.
Тот день, когда вы потеряли миллион долларов худшей комбинации на свете.
The night you lost a million dollars to the worst hand you had ever seen.
Прошло 6 недель, но я до сих пор помню комбинации всех игроков за столом.
It was six weeks ago, and I can remember every hand that every player at that table had.
Показать ещё примеры для «hand»...
комбинаций — slip
Ее, еще теплая комбинация лежала сверху.
Her slip, on top, was still warm.
— Это же комбинация!
This one. — This is a slip.
Видна твоя комбинация.
Your slip is showing.
Пардон, мадам, ваша комбинация просвечивает.
Pardon, madam, your slip's showing.
«Простите меня, но ваша комбинация выглядывает. »
«Excuse me, but your slip is showing.»
Показать ещё примеры для «slip»...
комбинаций — patterns
Он считал, что шахматная доска, сражения и комбинации на ней — это зеркало жизни во всей её полноте.
He felt that all of life could be found in the patterns and conflicts on the board.
— Смотришь новые комбинации.
See new patterns.
Это не сложно, просто ищи комбинации, серии атак.
Just look for the patterns, lines of attack.
Мы искали генетические комбинации, которые помогли бы нам выжить.
We were looking for genetic patterns to help us survive.
Все цифровое можно достать. Комбинации единиц и нулей просто ждут своего часа.
Patterns of ones and zeros waiting to be gotten.
Показать ещё примеры для «patterns»...
комбинаций — combined
После возвращения к строгой жидкой диете в комбинации с мощной кардионагрузкой, я медленно, но верно вернулась к своему боевому весу и прежней себе.
After starting a strict liquid diet, combined with heavy cardio, slowly but surely I got back to my fighting weight and back to my old self.
Возможно, в комбинации с цифрами они что-то значат.
They might mean something, when combined with the numbers.
Беседа... в комбинации со специалистом...
The interview... combined with the profiler...
В комбинации с адреналином...
Combined with a little adrenaline...
— В комбинации со сглаживанием?
— Combined with anti-aliasing?
Показать ещё примеры для «combined»...
комбинаций — permutations
Перепробовал все комбинации.
Access attempted under all permutations.
Количество комбинаций — миллиарды.
The permutations number in the billions.
Комбинаций было бесконечно много.
The permutations were endless.
Мы перебрали более миллиона комбинаций.
We've tried over a million permutations.
Вообще-то, это не адрес, есть 37 тысяч возможных комбинаций этого номера, но одна из них оказалась адресом АМС.
It's not. In fact, there's, like, 37,000 possible permutations of the number, but one of them happens to be the address of the MWA.
Показать ещё примеры для «permutations»...
комбинаций — mix
Неудачная комбинация.
Bad mix.
В по-настоящему успешной комбинации присутствуют элементы, с которыми, надо признать, я менее знаком.
A truly successful mix now involves a certain element that I admit I am less familiar with.
А вообще очень сильная комбинация.
You can't mix those up, you know.
Забавная комбинация
That's a fun mix
Обозленные духи в комбинации с дикой магией из лей-линий ... это плохо.
Angry spirits mixed with wild magic from the ley lines... not good.