клоун — перевод на английский

Быстрый перевод слова «клоун»

«Клоун» на английский язык переводится как «clown».

Пример. В цирке мой любимый номер — это выступление клоуна. // In the circus, my favorite act is the clown's performance.

Варианты перевода слова «клоун»

клоунclown

Этот клоун только что спер нашу машину?
Did that clown just steal our car?
Отойди, клоун.
Get out of the way, you big clown.
Я был местным клоуном, но в бизнесе таким нет места, Люси.
I was the town clown, but there wasn't much room in the business world, Lucy, for that kind of a fella.
Я сверну шею этому клоуну.
I'm going to break that clown's neck.
Клоуну?
Clown?
Показать ещё примеры для «clown»...

клоунjoker

Я еще должен ждать этого клоуна.
I should wait for that joker.
Эй, ты кто, отец этого клоуна или еще кто?
Hey, fella. What are you, this joker's father or something?
Кому выпадет время, ближайшее к тому, когда этот клоун прыгнет, тот забирает банк.
The guy that gets closest to the time this joker jumps, that guy gets the pot.
— Проверь клоуна с длинными волосами.
— Check that joker with long hair.
Джерри, кто был этот чёртов клоун?
Jerry, who the hell is that joker?
Показать ещё примеры для «joker»...

клоунjoke

А теперь ты стал клоуном.
Now you done turn into a joke.
Вы клоуны.
— I think you're a joke.
Клоуны.
— It's a joke.
Ты сейчас сам ведёшь себя как клоун.
Not as big of a joke as you are right now.
Мне надоело что в деревне ко мне относятся как к клоуну.
I'm sick of the whole village treating me like a joke.
Показать ещё примеры для «joke»...

клоунbuffoon

Клоуны.
Buffoons.
Я хочу, чтобы эти два клоуна ушли до того, как кто-то узнает, что они здесь.
I want those two buffoons out before anyone knows they're here.
— Остановите арабов, кричат клоуны из телевизора.
— Stop the rebeus, it's buffoons, TV.
Они клоуны.
They're buffoons.
Они клоуны, жадные имбецилы, слишком тупые, чтобы...
They're buffoons, greedy imbeciles too stupid to...
Показать ещё примеры для «buffoon»...

клоунbozo

Он же клоун. Потерянное звено.
I mean, the guy's a bozo.
Отлично управился с тортом, клоун.
Nice job on the cake, Bozo.
У меня плохое предчувствие на счет этого клоуна с его трех-аренным цирком.
I got a bad feeling about Bozo and his three-ring circus.
Да, клоун?
Right, Bozo?
Я все еще клоун?
Am I still a Bozo?
Показать ещё примеры для «bozo»...

клоунrodeo clown

Или... клоуном на родео.
Or... a rodeo clown.
Хочешь быть клоуном? Почему?
You want to be a rodeo clown.
Ну, был краткий промежуток времени, когда я подумывал над идеей быть родео клоуном, но я полагаю, что это сойдёт.
There was that period of time I toyed with the idea of being a rodeo clown but I guess this'll do.
Я раньше работал клоуном на родео.
I used to be a rodeo clown.
Клоуном на родео.
A rodeo clown?
Показать ещё примеры для «rodeo clown»...

клоунcomedian

Итак, мистер Клоун посмотрим, будет ли вам смешно.
Well, Mr. Comedian see if you think this is funny.
Ты что, клоун?
Are you a comedian?
Заибатым клоуном?
A fuckin' comedian?
Ты что, клоун теперь?
What are you, a comedian now?
Клоун, мать твою?
A comedian, huh?
Показать ещё примеры для «comedian»...

клоунcircus clown

— Я был цирковым клоуном.
I was a circus clown.
Меня раз перекосило как чокнутого клоуна.
— I froze up like a circus clown.
Я согласен, он ведет себя как клоун. Но он знает, что делает.
I'll admit he comes across like a circus clown but he knows what he's doing.
Его отец был цирковым клоуном.
His late father was a circus clown.
Но ты же физик, а не клоун из цирка.
Well, you're a physicist, not a circus clown.
Показать ещё примеры для «circus clown»...

клоунass clown

Посмотри на этого клоуна.
Look at this ass clown.
Слышь, клоун, я тебе рожу оторву.
Ass clown, I'll tear your face off.
Спроси этого заикающегося клоуна.
Why don't you ask the stuttering ass clown?
Было — нормальное имя... Пока мне не исполнилось 12 лет... и этот бесталанный клоун стал знаменитым... и начал выигрывать Грэмми.
There was nothing wrong with it... until I was about twelve years old... and that no-talent ass clown became famous... and started winning Grammys.
Нет, я имею ввиду, эти клоуны устроили гребаное расследование, несмотря на точто все знают, кто это сделал,но...
No, I mean, those ass clowns launched their bullshit investigation even though everyone knows exactly who did it, but...
Показать ещё примеры для «ass clown»...

клоунfool

Ну и клоун.
I don't know that fool.
— Ну и клоун.
I don't know that fool.
Нет. Он просто клоун.
He's just some fool.
Вчера я напился как клоун, Эрни.
I was a drunken fool last night Ernie.
Понятно, клоун?
Are we clear, fool?
Показать ещё примеры для «fool»...