comedian — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «comedian»
/kəˈmiːdjən/
Быстрый перевод слова «comedian»
На русский язык «comedian» переводится как «комик» или «комедиант».
Варианты перевода слова «comedian»
comedian — комик
Here's your comedian, not much the worse for wear.
Вот ваш комик, его лишь слегка потрепали.
— I'm the comedian.
Я комик.
— Oh, comedian.
А, комик.
I don't know why they would have me at this kind of rally... 'cause I'm not essentially a political comedian.
Я не знаю почему они решили пригласить меня... я не политический комик.
— Yeah, he's a comedian.
— Да, он комик.
Показать ещё примеры для «комик»...
comedian — комедиант
You'r e a comedian.
Комедиант.
Comedian!
Комедиант!
And where is that friend of yours? That comedian?
А где твой друг, тот комедиант?
You old comedian!
Ты старый комедиант!
We're not talking about novelists or comedians.
Он не писатель и не комедиант.
Показать ещё примеры для «комедиант»...
comedian — юморист
— What are you, a comedian?
Ты что, юморист?
You're an architect and a comedian.
Вы архитектор и юморист.
A comedian.
— А, юморист?
I am also a comedian.
Я еще и юморист.
A real comedian!
Настоящий юморист!
Показать ещё примеры для «юморист»...
comedian — клоун
A fuckin' comedian?
Заибатым клоуном?
If I knew you were so funny, I'd have booked you as a comedian.
Знал бы, что ты так смешон, послал бы клоуном.
Started in the business as a lowe comedian.
Начинал я клоуном, женился...
Still a stand-up comedian, eh, Dunham? All right, mate.
Подрабатываешь клоуном, да?
What are you, a comedian?
Клоуном заделался?
Показать ещё примеры для «клоун»...
comedian — комедия
Don't be a comedian.
Не ломай комедию.
Yeah, what you think? You think you're some kind of comedian?
Эй, козёл, ты что тут ломаешь комедию?
Now's not the time to play the comedian, all right? !
Сейчас не время ломать комедию.
«We saw those comedians who called ... »
«Ты видела эту комедию, как ее?»
Cornelius, for the comedians, There is Michelangelo, there is Wagner!
Корнелий в комедии — это Микеланджело, это Вагнер!
Показать ещё примеры для «комедия»...
comedian — шутник
What are you, a comedian?
Ты кто, шутник?
You comedian cricket.
Ну и шутник ты, сверчок.
Here's Reggie, the comedian of the group.
А это Реджи, он у нас шутник.
We got a comedian on the line.
Ух ты, у нас тут шутник.
What are ya? Comedians?
Тоже мне шутники.
Показать ещё примеры для «шутник»...
comedian — шут
I think it would be a very wise decision to accept my offer Mr. Comedian.
Я думаю, будет очень мудро принять мое предложение, месье шут.
Still the comedian.
Все еще шут!
Comedian.
— Шут.
— We're gonna take care of this comedian.
— Займёмся этим шутом.
Who's this comedian?
Что за шут?