капитан — перевод на английский

Быстрый перевод слова «капитан»

«Капитан» на английский язык переводится как «captain».

Варианты перевода слова «капитан»

капитанcaptain

Капитан"?
How can I say «Yes, Team Leader!» to the Captain?
При свете заходящего солнца капитан и его помощник прощались с последним из своих товарищей.
By the light ofthe sinking sun, the captain and first mate said goodbye to the last of their comrades.
У корабля смерти появился новый капитан.
The death ship had a new captain.
Генерал от кавалерии, Капитан гвардии.
Captain of all Guards.
Капитан Вольцон, да?
Captain Wolzon. Yes?
Показать ещё примеры для «captain»...
advertisement

капитанcaptain's

При повышении в звание мне отдали кабинет Капитана.
The Captain's room. After becoming the squadron leader, I took over the Captain's room.
Ладно, мэм мы зашли к моей подруге и подруге капитана.
Well, ma'am... we dropped in on a friend of mine... and the captain's.
— Пропустите, я жена капитана.
— Let me through, I'm the captain's wife.
— Вы жена капитана?
— You're the captain's wife?
Мальчик капитана хочет видеть тебя.
Captain's boy wants to see you.
Показать ещё примеры для «captain's»...
advertisement

капитанcommander

Мы хотели поговорить с капитаном о его доме... на вершине утеса.
We wanted to talk to the commander about a house he owns On top of the cliff.
Подвезти, капитан?
Like a lift, commander?
Капитан Бич.
A commander Beech.
Да, капитан Бич.
Yes, commander Beech.
Когда капитан возвращается?
When does the commander get back?
Показать ещё примеры для «commander»...
advertisement

капитанskipper

Есть, капитан.
Okay, skipper.
Давай, капитан.
Come on, skipper.
Иди ко мне, капитан.
Come on, skipper.
Капитан, доктор Кент.
Skipper, Dr. Kent.
— Какой курс, капитан?
— What course, skipper?
Показать ещё примеры для «skipper»...

капитанsir

К вашим услугам, капитан.
At your disposal, sir.
Катастрофа, капитан.
A catastrophe, sir.
Пэт, вызови машину капитана.
Yes, sir.
Сорок бочек, капитан.
Another 40 barrels, sir.
Капитан?
Sir?
Показать ещё примеры для «sir»...

капитанcapitaine

— Оревуар, мой капитан.
— Au revoir, mon capitaine.
Пожалуйста, капитан.
If you please, Capitaine.
Ну, капитан.
Come, Capitaine.
— Спокойной ночи, капитан.
— Good night, Capitaine.
— Доброе утро, капитан.
— Good morning, Capitaine.
Показать ещё примеры для «capitaine»...

капитанpoof

Единственный опасный пират — это капитан Пуф.
Poof is the only dangerous pirate.
Как ты планируешь подловить капитана Пуфа?
How do you plan to capture Poof?
Гудвин решит, что капитан Пуф гонится за нами.
Goodwin will believe Poof is following us.
Не из-за капитана Пуфа.
Not because of Poof.
Я знал, что капитан Пуф умен, но никогда не думал...
I knew Poof was smart but I never imagined...
Показать ещё примеры для «poof»...

капитанflight lieutenant

Продолжайте, капитан.
Carry on, flight lieutenant.
— Продолжайте, капитан.
— Carry on, flight lieutenant.
Капитан Эйнсли?
Flight Lieutenant Ainsley? — Sir.
— Сэр. — Капитан Андерсон?
Flight Lieutenant Anderson?
Капитан Лебек?
Flight Lieutenant Lebec.
Показать ещё примеры для «flight lieutenant»...

капитанcaptain butler

Капитан, я так рада видеть вас снова.
Captain Butler, such a pleasure to see you again.
А ты видела капитана в Двенадцати Дубах?
Did you meet Captain Butler at Twelve Oaks, Scarlett?
Вы хорошо ведёте, капитан.
You do waltz divinely, Captain Butler.
Мы уж решили, что вы бросили капитана.
I thought you deserted Captain Butler.
Когда капитан вернётся, скажи ему, что я сплю.
If Captain Butler asks for me when he comes back, I'm asleep.
Показать ещё примеры для «captain butler»...