иногда случается — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «иногда случается»

иногда случаетсяhappens sometimes

В старости такое иногда случается.
It happens sometimes when you get older, you know.
Да, это иногда случается.
Yeah,that happens sometimes.
Такое иногда случается, когда у меня смещается таз.
That happens sometimes when I unhinge my pelvis.
Такое иногда случается.
It happens sometimes.
Такое иногда случается.
That happens sometimes.
Показать ещё примеры для «happens sometimes»...
advertisement

иногда случаетсяsometimes

Да. Иногда случаются дипломатические обмены.
Sometimes diplomatic swaps occur.
И в пригородах иногда случаются чудеса.
Sometimes, in these neighborhoods, wonders arise.
Иногда случаются хорошие вещи.
Sometimes, good things happen.
Просто так иногда случается.
Just the way things are sometimes.
С роботами и компьютерами такое иногда случается.
This happens to computers and robots sometimes.
Показать ещё примеры для «sometimes»...
advertisement

иногда случаетсяhappens

Знаешь, что иногда случается со сраными польками?
You know what happens to wise-ass Polack dames?
Я знаю, что иногда случается с людьми, когда они сбегают в Метрополис.
I know what happens to people when they run off to metropolis.
А падения иногда случаются.
It happens now and then.
Знаете, иногда случается странная вещь.
You know, something strange happens.
Нет, нет, ошибиться было не сложно. Такое иногда случается, ну ты знаешь...
No, no, that-that happens, you know, sometimes, so...
Показать ещё примеры для «happens»...
advertisement

иногда случаетсяsometimes things happen

Меган, иногда случаются такие вещи...
Megan, sometimes things happen.
Иногда случаются вещи, заставляющие тебя остановиться и действительно обратить внимание.
Sometimes things happen that make you stop and really pay attention.
Иногда случается такое, что об этом не хочется говорить, потому что они отвратительны.
Sometimes things happen that I'm not gonna want to talk about 'cause they're gross.
Иногда случается то, что вам не по душе.
Sometimes things happen which you wish hadn't.
Такое иногда случается.
These things happen sometimes.
Показать ещё примеры для «sometimes things happen»...

иногда случаетсяthings happen

Такие вещи иногда случаются... И нам остаётся только смириться с этим.
These things happen to us all the time... and when they do, we simply accept them.
Маленькие промашки иногда случаются.
These little things happen.
Подобные вещи иногда случаются.
These things happen.
Что иногда случаются неожиданности.
That unexpected things happen.
Всё в порядке, это иногда случается.
It's quite alright, these things happen.
Показать ещё примеры для «things happen»...