sometimes — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «sometimes»
/ˈsʌmtaɪmz/Быстрый перевод слова «sometimes»
«Sometimes» на русский язык переводится как «иногда» или «порой».
Пример. Sometimes, I like to sit by the window and read a book. // Иногда мне нравится сидеть у окна и читать книгу.
Варианты перевода слова «sometimes»
sometimes — иногда
I mean, sometimes I hate my small boobs.
Я иногда ненавижу свою маленькую грудь.
Sometimes the best way to handle things is the mature, non-paintball approach.
Иногда, лучший способ справиться с чем-то, это взрослый не пейнтбольный разговор.
Sometimes moms just come through.
Иногда мамы просто чувствуют, что нужны.
My house is the most chaotic, loudest place ever and sometimes I look around and I feel devastatingly alone.
Мой дом — самое безумное и шумное место в мире, а оглянешься иногда, и такое одиночество накатывает.
Sometimes I feel as if my love was only a dream.
Иногда мне кажется будто наша любовь просто сон.
Показать ещё примеры для «иногда»...
advertisement
sometimes — порой
Sometimes on Sundays...
Порой в Воскресные дни...
You know, sometimes when you look at me like that, I could break you in two.
Порой я хочу порвать тебя на куски, когда ты на меня так смотришь.
Only sometimes, she went too far.
— Но порой заходит слишком далеко.
Like I tell you, the old man acted kind of funny sometimes but I knew how to handle him...
Как я говорил, порой старик странно вел себя. Но я умел с ним справляться.
Sometimes we have to gamble.
Порой приходится рисковать.
Показать ещё примеры для «порой»...
advertisement
sometimes — бывает
I am afraid, Your Majesty, that it has happened sometimes.
Как? Боюсь, Ваше Величество, так бывает.
Sometimes, but more often, they present a more convincing picture... of virtue than normal folk.
Бывает, но гораздо чаще они выглядят гораздо более... добродетельными, чем средний человек.
But sometimes the little one sneaks into our room and slips into our bed between the two of us.
Но мы не поощряем это, хотя и бывает. Младший проскользнет в нашу спальню, уляжется между нами... ухватится ручонками за палец.
Sometimes even farther.
Бывает и дальше.
And sometimes the case never reaches verdict...
Бывает дело...
Показать ещё примеры для «бывает»...
advertisement
sometimes — временами
Sometimes it seems as if she were two people.
Временами мне кажется, что в ней два человека.
She just goes a little mad sometimes.
Временами она чуть не сходит с ума.
Yes. Here, even I sometimes believe that life is nice and simple.
Да, здесь я даже временами верю, что жизнь легка.
When I was drinking, I sometimes believed in violence.
Будучи пьяным, я временами начинал верить в насилие.
Sometimes... There is a voice...
Временами ... голос ...
Показать ещё примеры для «временами»...
sometimes — иногда бывает
Sometimes.
Иногда бывает.
Toshiko is hard to understand sometimes.
Тосико иногда бывает трудно понять.
But his frankness sometimes is too harsh.
Но его прямодушие иногда бывает слишком резким.
— You make it so difficult sometimes.
— С тобой иногда бывает так трудно.
Sometimes your father is unbearable.
Твой отец иногда бывает невыносим.
Показать ещё примеры для «иногда бывает»...
sometimes — всегда
Look, sometimes the lava flows until it reaches the sea.
— Да, всегда. Смотри. И камни падают в море.
I sometimes make amends for my mistakes.
Я всегда признаю свои ошибки и иногда исправляю их.
— Not sometimes, all the times, Miri!
Всегда, Мири!
It just happens sometimes. All the time, Miri!
Всегда, Мири!
You have to say «no»sometimes.
Почему именно ты должен всегда за ним присматривать?
Показать ещё примеры для «всегда»...
sometimes — часто
But, by trying to cure themselves, the Hurdanos sometimes die.
Однако пытаясь самостоятельно вылечиться, хурданяне часто гибнут.
And sometimes I think back to how it used to be with you and me.
Я часто вспоминаю, как весело мы жили с тобой в молодости.
To reach his aim, the director had to be sometimes harsh.
Чтобы достичь своей цепи, режиссер часто должен был быть строгим.
When I come home I sometimes feel, how someone would notice me, turn their glance away, and then look again.
Вернувшись домой, я часто снова чувствую, как кто-то проходит мимо, бросает на меня взгляд, отворачивается, ПОТОМ через какое-то время СНОВЗ смотрит.
I sensed something odd about him. Sometimes he seems miles away.
Я считаю, что он странно ведет себя, часто отсутствует, мечтает...
Показать ещё примеры для «часто»...
sometimes — иногда приходится
Sometimes, the merchant gets taken for a ride.
Иногда приходится и водилой поработать.
Tanker crews sometimes stay on board for months at a time.
Экипажу иногда приходится месяцами не покидать корабль.
But sometimes you have to take a chance, if you want to take a bath.
Но иногда приходится рисковать, если хочешь принять ванну.
Sometimes we have to.
Иногда приходится это делать.
Sometimes the ball is extra round, that's it.
Иногда приходится играть сверхурочно, и все тут.
Показать ещё примеры для «иногда приходится»...
sometimes — иногда мне кажется
You know, I sometimes wonder if your friend is quite right in the head.
Знаете, иногда мне кажется, что ваш друг не совсем в своем уме.
Sometimes, I can see myself just being alone forever.
Иногда мне кажется, что я на всю жизнь останусь один.
Pamela, I sometimes wonder if you do what you do for humanity or simply to get back at dad.
Памела, иногда мне кажется, что твоя борьба во имя человечества обусловлена одним лишь желанием насолить отцу.
I don't know, sometimes I get lonely.
Просто, иногда мне кажется, что я одинок.
Precisely! I sometimes wonder if you're really serious.
Но иногда мне кажется, что ты передумал.
Показать ещё примеры для «иногда мне кажется»...
sometimes — случается
But sometimes a witty man depends too much on his wits.
Однако ж, случается,что острослов слишком полагается на свой острый ум.
We even get lost ourselves sometimes.
Нам самим случается в нем заблудиться.
Sometimes things happen in life for a reason.
Перестань. Ничего просто так не случается...
Sometimes, reality is too complex for oral communication.
Случается так, что реальность бьiвает слишком сложна, чтобьi передать словами.
Sometimes we see a cloud that's dragonish; A vapour sometime like a bear or lion A tower'd citadel, a pendent rock A forked mountain, or blue promontory
Случается нам видеть, что облака имеют вид дракона, или медведя, или льва, иль башни, или скалы нависшей, иль горы с зубчатою вершиной,
Показать ещё примеры для «случается»...